Recomendaciones. CDE Universitat de València

Switzerland is a very close neighbour of the EU – geographically, politically, economically and culturally. It is the EU's third largest economic partner (trade in goods and services taken together), after the US and China, ahead of Russia and Japan. In turn, the EU is by far the most important trading partner for Switzerland, accounting for 78% of its imports and 57% of its exports in goods in 2011. In commercial services and foreign direct investments, the EU's share is equally dominant. This is to the mutual benefit, and Switzerland has a policy of promoting itself as a stepping stone to the EU, thanks to the significant degree of integration it has with the EU internal market. Furthermore, over a million EU citizens live in Switzerland and another 230,000 cross the border daily for work. About 430,000 Swiss live in the EU. (RAPID, MEMO/14/100, 10.2.2014)

Suiza da un portazo a la Unión Europea, por Lucia Abellán
Suiza ha abierto una brecha en la estrecha relación que hasta ahora mantenía con la Unión Europea. Los ciudadanos de este país han aprobado este domingo en referéndum un ataque frontal a sus socios comunitarios. Por una estrecha mayoría del 50,3%, los suizos decidieron imponer cuotas de entrada a los vecinos europeos y acabar así con la libre circulación de personas que rige entre ambos territorios desde 2002. Bruselas se apresuró a lamentar la decisión y a avisar de que estudiará su impacto sobre la relación bilateral. (El País, 9.2.2014)

Más de cien alcaldes y representantes de las autoridades locales de toda Europa se reunirán en Bruselas el 11 de febrero para hablar de las dificultades y oportunidades actuales en relación con la libre circulación de los ciudadanos en la Unión Europea. La Conferencia de Alcaldes, organizada conjuntamente por la Comisión Europea y el Comité de las Regiones, tiene por objetivo ayudar a las autoridades locales a compartir ideas y mejores prácticas en materia de aplicación de las normas sobre la libre circulación. Los alcaldes abordarán también los problemas de integración social surgidos a escala local relacionados con la libre circulación. La reunión es una de las cinco acciones presentadas por la Comisión Europea el 25 de noviembre de 2013 al efecto de reforzar el derecho a la libre circulación en la UE y, al mismo tiempo, ayudar a los Estados miembros a aprovechar las ventajas que reporta (IP/13/1151). (RAPID, IP/14/89, 4.2.2014)

Sergio Alonso de León
El inminente tránsito hacia una ciudadanía supranacional de la Unión Europea
Cuadernos Europeos de Deusto. # 47. Invierno 2012

Cuadernos Europeos de Deusto es una revista universitaria especializada en el estudio de la Unión Europea desde un enfoque interdisciplinar. Su objetivo fundamental es difundir conocimientos sobre el proceso de construcción europea den sus diferentes dimensiones (histórica, política, jurídica, económica, social, cultural,...), así como suscitar la reflexión y la valoración crítica de los diferentes factores que van determinando su evolución y transformación. Editada desde 1987, Cuadernos Europeos de Deusto tiene una tirada de 2 números por año. Su contenido incluye una sección de estudios con artículos doctrinales, un apartado de comentarios sobre la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y una crónica de actualidad europea. Cuadernos Europeos de Deusto es una revista incluída en el catálogo LATINDEX e indexada en la base de datos ISOC. [+]

 

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-423/12  (Reyes / Migrationsverket)  de 16 de enero de 2014
Remisión prejudicial – Directiva 2004/38/CE – Derecho de los ciudadanos de la Unión y de los miembros de sus familias a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros ‒ Derecho de residencia en un Estado miembro de un nacional de un Estado tercero que es descendiente directo de una persona que tiene derecho de residencia en ese Estado miembro – Concepto de “estar a cargo”
En el asunto C‑423/12, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen (Suecia), mediante resolución de 12 de septiembre de 2012, recibida en el Tribunal de Justicia el 17 de septiembre de 2012, en el procedimiento entre Flora May Reyes y Migrationsverket (Curia.europa.eu, 16.1.2014)

En el contexto de una iniciativa específica puesta en marcha por la Comisión, se van a analizar las disposiciones fiscales de los Estados miembros con objeto de garantizar que no discriminen a los ciudadanos de la UE en situación de movilidad. Habrá que centrarse tanto en las personas económicamente activas, como los trabajadores por cuenta ajena y por cuenta propia, como en las que no lo son, como los jubilados. La iniciativa complementa y culmina un proyecto anterior en el que se analizaba el tratamiento fiscal de los trabajadores transfronterizos (IP/12/340). La movilidad de los trabajadores es uno de los factores que más puede contribuir a potenciar el crecimiento y el empleo en Europa. Se estima que, en la EU-15, el PIB ha aumentado casi en un 1 % a largo plazo como consecuencia de la movilidad posterior a la ampliación (2004-2009).
Sin embargo, los obstáculos fiscales siguen siendo uno de los principales elementos que disuaden a los ciudadanos de la UE de abandonar su país de origen para buscar trabajo en otro Estado miembro. Los obstáculos fiscales pueden surgir tanto en el Estado de origen como en el nuevo Estado de residencia. (RAPID, IP/14/31, 20.1.2014)

La Comisión Europea acaba de publicar una guía práctica sobre la «prueba de residencia habitual», a fin de ayudar a los Estados miembros a aplicar las normas de la UE sobre la coordinación de la seguridad social para los ciudadanos de la UE que se hayan trasladado a otro Estado miembro. La nueva guía ofrece una mayor claridad sobre la «prueba de residencia habitual» de la UE y facilitará su aplicación práctica por parte de las autoridades de los Estados miembros.
La guía, elaborada en cooperación con los Estados miembros, clarifica los distintos conceptos de «residencia habitual», «residencia temporal» o «estancia». Estas definiciones, establecidas en el Derecho de la UE [Reglamento (CE) nº 883/2004, modificado en último lugar por el Reglamento UE nº 465/2012], son necesarias para establecer qué Estado miembro es responsable de la concesión de las prestaciones de seguridad social a los ciudadanos de la UE que se desplazan entre los Estados miembros. Según la legislación de la UE, solo puede haber un lugar de residencia habitual y, por lo tanto, solo un Estado miembro competente para el pago de las prestaciones de seguridad social basadas en la residencia. (RAPID, IP/14/13, 13.1.2014)

Página 7 de 16

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación