Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-136/17 (GC y otros/Commission nationale de l'informatique et des libertés (CNIL)) de 24 de septiembre de 2019
Procedimiento prejudicial — Datos personales — Protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de estos datos — Directiva 95/46/CE — Reglamento (UE) 2016/679 — Motores de búsqueda en Internet — Tratamiento de los datos que figuran en páginas web — Categorías especiales de datos contempladas en el artículo 8 de la Directiva y en los artículos 9 y 10 del Reglamento — Aplicabilidad de estos artículos al gestor de un motor de búsqueda — Alcance de las obligaciones del gestor en relación con dichos artículos — Publicación de los datos en páginas web con fines exclusivamente periodísticos o de expresión artística o literaria — Incidencia en el tratamiento de una solicitud de retirada de enlaces — Artículos 7, 8 y 11 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea
En el asunto C‑136/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Conseil d’État (Consejo de Estado, actuando como Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Francia), mediante resolución de 24 de febrero de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 15 de marzo de 2017, en el procedimiento entre GC, AF, BH, ED y Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL), con intervención de: Premier ministre, Google LLC, que se ha subrogado en los derechos de Google Inc. (Curia.europa.eu, 24.9.2019)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-105/17 (HSBC Holdings plc y otros/Comisión) de 24 de septiembre de 2019
Competencia — Prácticas colusorias — Sector de los derivados sobre tipos de interés en euros — Decisión por la que se declara la existencia de una infracción del artículo 101 TFUE y del artículo 53 del Acuerdo EEE — Manipulación de los tipos de referencia interbancarios euríbor — Intercambio de información confidencial — Restricción de la competencia por el objeto — Infracción única y continua — Multas — Importe de base — Valor de las ventas — Artículo 23, apartado 2, del Reglamento (CE) n.º 1/2003 — Obligación de motivación
En el asunto T‑105/17,  HSBC Holdings plc, con domicilio social en Londres (Reino Unido), HSBC Bank plc, con domicilio social en Londres, HSBC Francia, con domicilio social en París (Francia), representadas por la Sra. K. Bacon, QC, los Srs. D. Bailey, Barrister, y M. Simpson, Solicitor, y el Sr. Y. Anselin y la Sra. C. Angeli, abogados, partes demandantes, contra Comisión Europea, representada por los Sres. M. Farley y B. Mongin y la Sra. F. van Schaik, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. B. Lask, Barrister, parte demandada (Curia.europa.eu, 24.9.2019)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos T-760/15 (Netherlands v Commission) y T-636/16 (Starbucks and Starbucks Manufacturing Emea v Commission) de 24 de septiembre de 2019
Aides d’État – Aide mise en exécution par les Pays-Bas – Décision déclarant l’aide incompatible avec le marché intérieur et illégale et ordonnant sa récupération – Décision fiscale anticipée (tax ruling) – Prix de transfert – Calcul de l’assiette d’imposition – Principe de pleine concurrence – Avantage – Système de référence – Autonomie fiscale et procédurale des États membres 
Dans les affaires T‑760/15 et T‑636/16, Royaume des Pays-Bas, représenté initialement par Mmes M. Bulterman, B. Koopman, M. de Ree et M. Noort, puis par Mmes Bulterman, de Ree et Noort, en qualité d’agents, partie requérante dans l’affaire T‑760/15, soutenu par Irlande, représentée initialement par Mmes E. Creedon, G. Hodge, K. Duggan et M. A. Joyce, puis par Mme Hodge, M. Joyce, Mmes Duggan, M. Browne et J. Quaney, en qualité d’agents, assistés de MM. M. Collins, P. Gallagher, SC, et M. B. Doherty et Mme S. Kingston, barristers, partie intervenante, Starbucks Corp., établie à Seattle, Washington (États-Unis), Starbucks Manufacturing Emea BV, établie à Amsterdam (Pays-Bas), représentées par Mes S. Verschuur, M. Petite et M. Stroungi, avocats, parties requérantes dans l’affaire T‑636/16, contre Commission européenne, représentée, dans l’affaire T‑760/15, initialement par MM. P-J. Loewenthal et B. Stromsky, puis par M. Loewenthal et Mme F. Tomat, en qualité d’agents, et, dans l’affaire T‑636/16, par M. Loewenthal et Mme Tomat, en qualité d’agents,partie défenderesse and T-636/16 Starbucks and Starbucks Manufacturing Emea v Commission (Curia.europa.eu, 24.9.2019)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-219/18 (Piaggio & C. SpA/EUIPO y Zhejiang Zhongneng Industry Group Co. Ltd) de 24 de septiembre de 2019
Dibujo o modelo comunitario — Procedimiento de nulidad — Dibujo o modelo comunitario registrado que representa un ciclomotor — Dibujo o modelo comunitario anterior — Causa de nulidad — Carácter singular — Impresión general distinta — Usuario informado — Artículos 6 y 25, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.º 6/2002 — Interpretación conforme del artículo 6 del Reglamento n.º 6/2002 — Inexistencia de uso de una marca nacional tridimensional anterior no registrada en el dibujo o modelo registrado — Artículo 25, apartado 1, letra e), del Reglamento n.º 6/2002 — Inexistencia de uso no autorizado de una obra protegida en virtud de la normativa sobre derechos de autor de un Estado miembro en el dibujo o modelo registrado — Artículo 25, apartado 1, letra f), del Reglamento n.º 6/2002
En el asunto T‑219/18, Piaggio & C. SpA, con domicilio social en Pontedera (Italia), representada por los Sres. F. Jacobacci, B. La Tella y B. Lucchetti, abogados, parte recurrente, contra Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (EUIPO),  representada por los Sres. L. Rampini y J. Crespo Carrillo, en calidad de agentes, parte recurrida y en el que la otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso de la EUIPO, que actúa como parte coadyuvante ante el Tribunal General, es: Zhejiang Zhongneng Industry Group Co. Ltd, con domicilio social en Taizhou (China), representada por los Sres. M. Spolidoro, M. Gurrado, S. Verea y M. Balestriero, abogados (Curia.europa.eu, 24.9.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-683/17 (Cofemel – Sociedade de Vestuário, S.A./G-Star Raw CV) de 12 de septiembre de 2019
Procedimiento prejudicial — Propiedad intelectual e industrial — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Directiva 2001/29/CE — Artículo 2, letra a) — Concepto de “obra” — Protección de las obras mediante derechos de autor — Requisitos — Articulación con la protección de los dibujos y modelos — Directiva 98/71/CE — Reglamento (CE) n.º 6/2002 — Modelos de prendas de vestir
En el asunto C‑683/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Supremo Tribunal de Justiça (Tribunal Supremo, Portugal), mediante resolución de 21 de noviembre de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 6 de diciembre de 2017, en el procedimiento entre Cofemel — Sociedade de Vestuário, S.A., y G-Star Raw CV (Curia.europa.eu, 12.9.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-299/17 (VG Media Gesellschaft zur Verwertung der Urheber- und Leistungsschutzrechte von Medienunternehmen mbH/Google LLC) de 12 de septiembre de 2019
Procedimiento prejudicial — Política industrial — Aproximación de las legislaciones — Directiva 98/34/CE — Procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servicios de la sociedad de la información — Artículo 1, punto 11 — Concepto de “reglamento técnico”
En el asunto C‑299/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landgericht Berlin (Tribunal Regional de lo Civil y Penal de Berlín, Alemania), mediante resolución de 8 de mayo de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 23 de mayo de 2017, en el procedimiento entre VG Media Gesellschaft zur Verwertung der Urheber-und Leistungsschutzrechte von Medienunternehmen mbH y Google LLC, sucesora de Google Inc. (Curia.europa.eu, 12.9.2019)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-883/16 (Comisión/Polonia) de 10 de septiembre de 2019
Marché intérieur du gaz naturel – Directive 2009/73/CE – Décision de la Commission approuvant la modification des conditions d’exemption des règles de l’Union des modalités d’exploitation du gazoduc OPAL concernant l’accès des tiers et la réglementation tarifaire – Article 36, paragraphe 1, de la directive 2009/73 – Principe de solidarité énergétique
Dans l’affaire T‑883/16, République de Pologne, représentée par M. B. Majczyna, Mme K. Rudzińska et M. M. Kawnik, en qualité d’agents, partie requérante, soutenue par République de Lettonie, représentée par Mmes I. Kucina, G. Bambāne et V. Soņeca, en qualité d’agents, et par République de Lituanie, représentée initialement par MM. D. Kriaučiūnas, R. Dzikovič et Mme R. Krasuckaitė, puis par M. Dzikovič, en qualité d’agents, parties intervenantes, contre Commission européenne, représentée par Mmes O. Beynet et K. Herrmann, en qualité d’agents, partie défenderesse, soutenue par République fédérale d’Allemagne, représentée initialement par MM. T. Henze et R. Kanitz, puis par M. Kanitz, en qualité d’agents, partie intervenante (Curia.europa.eu, 10.9.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-411/17 (Inter-Environnement Wallonie ASBL y Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen ASBL / Conseil des ministres) de 29 de julio de 2019
Procedimiento prejudicial — Medio ambiente — Convenio de Espoo — Convenio de Aarhus — Conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres — Directiva 92/43/CEE — Artículo 6, apartado 3 — Concepto de “proyecto” — Evaluación de las repercusiones en el lugar en cuestión — Artículo 6, apartado 4 — Concepto de “razones imperiosas de interés público de primer orden” — Conservación de las aves silvestres — Directiva 2009/147/CE — Evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente — Directiva 2011/92/UE — Artículo 1, apartado 2, letra a) — Concepto de “proyecto” — Artículo 2, apartado 1 — Artículo 4, apartado 1 — Evaluación de impacto ambiental — Artículo 2, apartado 4 — Exención de la evaluación — Abandono gradual de la energía nuclear — Normativa nacional que establece, de un lado, el reinicio, por un período de casi diez años, de la actividad de producción industrial de electricidad de una central nuclear que había sido cerrada, con el consecuente diferimiento de diez años de la fecha que el legislador nacional había fijado inicialmente para su desactivación y la finalización de su actividad, y, de otro, el diferimiento, también de diez años, de la fecha inicialmente prevista por ese mismo legislador para la desactivación y el cese de la producción industrial de electricidad de una central en funcionamiento — Omisión de evaluación de impacto ambiental
En el asunto C‑411/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la Cour constitutionnelle (Tribunal Constitucional, Bélgica), mediante resolución de 22 de junio de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 7 de julio de 2017, en el procedimiento entre Inter-Environnement Wallonie ASBL, Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen ASBL y Conseil des ministres, con intervención de: Electrabel SA (Curia.europa.eu, 29.7.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia. Asunto C-476/17 (Pelham GmbH, Moses Pelham y Martin Haas / Ralf Hütter y Florian Schneider-Esleben) de 29 de julio de 2019
Procedimiento prejudicial — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Directiva 2001/29/CE — Sociedad de la información — Armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Muestreo (sampling) — Artículo 2, letra c) — Productor de fonogramas — Derecho de reproducción — Reproducción “de parte” — Artículo 5, apartados 2 y 3 — Excepciones y limitaciones — Alcance — Artículo 5, apartado 3, letra d) — Citas — Directiva 2006/115/CE — Artículo 9, apartado 1, letra b) — Derecho de distribución — Derechos fundamentales — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 13 — Libertad de las artes
En el asunto C‑476/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Alemania) mediante resolución de 1 de junio de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 4 de agosto de 2017, en el procedimiento entre Pelham GmbH, Mosas Pelham, Martin Haas y Ralf Hütter, Florian Schneider-Esleben (Curia.europa.eu, 29.7.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia. Asunto C-469/17 (Funke Medien NRW GmbH/República Federal de Alemania) de 29 de julio de 2019
Procedimiento prejudicial — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Directiva 2001/29/CE — Sociedad de la información — Armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Artículo 2, letra a) — Derecho de reproducción — Artículo 3, apartado 1 — Comunicación al público — Artículo 5, apartados 2 y 3 — Excepciones y limitaciones — Alcance — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea
En el asunto C‑469/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Alemania), mediante resolución de 1 de junio de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 4 de agosto de 2017, en el procedimiento entre Funke Medien NRW GmbH y Bundesrepulik Deutschland (Curia.europa.eu, 29.7.2019)

Página 14 de 116

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación