Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-490/19 (Syndicat interprofessionnel de défense du fromage Morbier contra Société Fromagère du Livradois SAS) de 17 de diciembre de 2020
Procedimiento prejudicial — Agricultura — Protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios — Reglamento (CE) n.º 510/2006 — Reglamento (UE) n.º 1151/2012 — Artículo 13, apartado 1, letra d) — Práctica que pueda inducir a error al consumidor acerca del verdadero origen del producto — Reproducción de la forma o de la apariencia características de un producto con denominación protegida — Denominación de origen protegida (DOP) “Morbier”
En el asunto C‑490/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la Cour de cassation (Tribunal de Casación, Francia), mediante resolución de 19 de junio de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 26 de junio de 2019, en el procedimiento entre Syndicat interprofessionnel de défense du fromage Morbier y Société Fromagère du Livradois SAS (Curia.europa.eu, 17.12.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-132/19 P (Groupe Canal + / Comisión) de 9 de diciembre de 2020
Recurso de casación — Competencia — Prácticas colusorias — Distribución televisiva — Reglamento (CE) n.º 1/2003 — Artículos 9 y 16, apartado 1 — Decisión que convierte en obligatorios los compromisos — Protección territorial absoluta — Desviación de poder — Análisis preliminar — Inexistencia de obligación de la Comisión Europea de tener en cuenta consideraciones relativas a la aplicación del artículo 101 TFUE, apartado 3 — Acuerdos que tienen por objeto compartimentar los mercados nacionales — Inexistencia de obligación de la Comisión de analizar uno por uno los mercados nacionales afectados — Proporcionalidad — Vulneración de los derechos contractuales de terceros
En el asunto C‑132/19 P, que tiene por objeto un recurso de casación interpuesto, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, el 15 de febrero de 2019, Groupe Canal + SA, con domicilio social en Issy-les-Moulineaux (Francia), representado por los Sres. P. Wilhelm, P. Gassenbach y O. de Juvigny, avocats, parte recurrente, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Comisión Europea, representada por los Sres. A. Dawes y C. Urraca Caviedes y por la Sra. L. Wildpanner, en calidad de agentes, parte demandada en primera instancia, República Francesa, representada por la Sra. E. de Moustier y el Sr. P. Dodeller, en calidad de agentes, Union des producteurs de cinéma (UPC), con domicilio social en París (Francia), representada por el Sr. E. Lauvaux, avocat, C More Entertainment AB, con domicilio social en Estocolmo (Suecia), European Film Agency Directors — EFADs, con domicilio social en Bruselas (Bélgica), representada por el Sr. O. Sasserath, avocat, Bureau européen des unions de consommateurs (BEUC), con domicilio social en Bruselas (Bélgica), representada por la Sra. A. Fratini, avvocatessa, partes coadyuvantes en primera instancia (Curia.europa.eu, 9.12.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-663/18 (BS y CA/Ministère public et Conseil national de l’ordre des pharmaciens) de 19 de noviembre de 2020
Procedimiento prejudicial — Libre circulación de mercancías — Organización común de mercados en el sector del lino y el cáñamo — Excepciones — Protección de la salud pública — Normativa nacional que limita la industrialización y la comercialización del cáñamo únicamente a las fibras y semillas — Cannabidiol (CBD)
En el asunto C‑663/18, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la cour d’appel d’Aix-en-Provence (Tribunal de Apelación de Aix-en-Provence, Francia), mediante resolución de 23 de octubre de 2018, recibida en el Tribunal de Justicia el 23 de octubre de 2018, en el procedimiento penal contra B. S., C. A., con intervención de: Ministère publicConseil national de l’ordre des pharmaciens (Curia.europa.eu, 19.11.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-463/19 (Syndicat CFTC de la Caisse primaire d’assurance maladie (CPAM) de la Moselle/CPAM de Moselle) de 18 de noviembre de 2020
Procedimiento prejudicial — Política social — Directiva 2006/54/CE — Igualdad de oportunidades e igualdad de trato entre hombres y mujeres en asuntos de empleo y ocupación — Artículos 14 y 28 — Convenio colectivo nacional que reconoce a las trabajadoras que crían a sus hijos ellas mismas el derecho a un permiso inmediatamente después del permiso legal de maternidad — Exclusión de los trabajadores del derecho a ese permiso — Protección de la trabajadora tanto en relación con las consecuencias del embarazo como en relación con su maternidad — Requisitos de aplicación
En el asunto C‑463/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el conseil de prud’hommes de Metz (Tribunal Laboral Paritario de Metz, Francia), mediante resolución de 15 de mayo de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 18 de junio de 2019, en el procedimiento entre Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle y Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle, con intervención de: Mission nationale de contrôle et d’audit des organismes de sécurité sociale (Curia.europa.eu, 18.11.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-514/19 (Union des industries de la protection des plantes/Premier ministre, Ministre de la Transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail) de 8 de octubre de 2020
Procedimiento prejudicial — Medio ambiente — Reglamento (CE) n.º 1107/2009 — Comercialización de productos fitosanitarios — Medidas de emergencia — Información oficial de la Comisión Europea — Directiva (UE) 2015/1535 — Procedimiento de información en materia de reglamentaciones técnicas — Neonicotinoides — Protección de las abejas — Principio de cooperación leal
En el asunto C‑514/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Conseil d’État (Consejo de Estado, actuando como Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Francia), mediante resolución de 28 de junio de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 8 de julio de 2019, en el procedimiento entre Union des industries de la protection des plantes y Premier Ministre, Ministre de la Transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail, con intervención de: Association Générations futures, Union nationale de l’apiculture française (UNAF), Syndicat national de l’apiculture (Curia.europa.eu, 8.10.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-485/18 (Groupe Lactalis/Premier ministre y otros) de 1 de octubre de 2020
Procedimiento prejudicial — Reglamento (UE) n.º 1169/2011 — Información alimentaria facilitada al consumidor — Artículos 9, apartado 1, letra i), y 26, apartado 2, letra a) — Mención obligatoria del país de origen o del lugar de procedencia de los alimentos — Omisión que puede inducir a error al consumidor — Artículo 38, apartado 1 — Materias específicamente armonizadas — Artículo 39, apartado 2 — Adopción de medidas nacionales que establecen menciones obligatorias adicionales relativas al país de origen o al lugar de procedencia de tipos o categorías específicos de alimentos — Requisitos — Demostración de la existencia de una relación entre una o más cualidades de los alimentos de que se trata y su origen o procedencia — Conceptos de “demostración de la existencia de una relación” y de “cualidades” — Prueba de que la mayoría de los consumidores consideran importante que se les facilite dicha información — Medida nacional que establece la mención obligatoria del origen nacional, europeo o no europeo de la leche
En el asunto C‑485/18, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Conseil d’État (Consejo de Estado, actuando como Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Francia), mediante resolución de 27 de junio de 2018, recibida en el Tribunal de Justicia el 24 de julio de 2018, en el procedimiento entre Groupe Lactalis y Premier ministre, Garde des Sceaux, ministre de la Justice, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Ministre de l’Économie et des Finances (Curia.europa.eu, 1.10.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-724/18 (Cali Apartments) y C-727/18 (Procureur général près la cour d’appel de Paris y ville de Paris) de 22 de septiembre de 2020
Procedimiento prejudicial — Directiva 2006/123/CE — Ámbito de aplicación — Arrendamiento de inmuebles amueblados a clientes de paso que no fijan su domicilio en ellos, efectuado de forma reiterada y durante breves períodos de tiempo — Normativa nacional que establece un régimen de autorización previa para determinados municipios y que encomienda a tales municipios la definición de las condiciones de concesión de las autorizaciones previstas por este régimen — Artículo 4, punto 6 — Concepto de “régimen de autorización” — Artículo 9 — Justificación — Oferta insuficiente de viviendas destinadas al arrendamiento de larga duración a precios asequibles — Proporcionalidad — Artículo 10 — Requisitos relativos a las condiciones de concesión de las autorizaciones
En los asuntos acumulados C‑724/18 y C‑727/18, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la Cour de cassation (Tribunal de Casación, Francia) mediante resoluciones de 15 de noviembre de 2018, recibidas en el Tribunal de Justicia, respectivamente, el 21 y el 22 de noviembre de 2018, en los procedimientos entre Cali Apartments SCI (asunto C‑724/18), HX (asunto C‑727/18) y Procureur général près la cour d’appel de Paris, Ville de Paris (Curia.europa.eu, 22.9.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-212/19 (Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation/Compagnie des pêches de Saint-Malo) de 17 de septiembre de 2020 
Renvoi préjudiciel – Aides d’État – Notion – Naufrage du navire pétrolier Erika – Régime d’aides en faveur d’entreprises d’aquaculture et de pêche – Décision déclarant le régime d’aides en partie incompatible avec le marché commun et ordonnant la récupération des aides versées – Appréciation de validité  Examen d’office  Recevabilité  Défaut d’introduction d’un recours en annulation par la défenderesse au principal  Allègement de charges sociales – Cotisations salariales – Avantage –Détermination du débiteur de l’obligation de restitution
Dans l’affaire C‑212/19, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Conseil d’État (France), par décision du 15 février 2019, parvenue à la Cour le 6 mars 2019, dans la procédure Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation contre Compagnie des pêches de Saint-Malo (Curia.europa.eu, 17.9.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-92/18 (France v Parliament) de 25 de junio de 2020
Recurso de anulación — Derecho institucional — Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea — Parlamento Europeo — Concepto de “sesión presupuestaria” que debe celebrarse en Estrasburgo (Francia) — Artículo 314 TFUE — Ejercicio de las facultades presupuestarias durante un período de sesiones plenarias adicionales celebrado en Bruselas (Bélgica)
En el asunto C‑92/18, que tiene por objeto un recurso de anulación interpuesto, con arreglo al artículo 263 TFUE, el 7 de febrero de 2018, República Francesa, representada inicialmente por las Sras. E. de Moustier y A.‑L. Desjonquères y los Sres. J.‑L. Carré, F. Alabrune, D. Colas y B. Fodda y, posteriormente, por las Sras. E. de Moustier, A.‑L. Desjonquères y A. Daly y el Sr. J.‑L. Carré, en calidad de agentes, parte demandante, apoyada por: Gran Ducado de Luxemburgo, representado inicialmente por la Sra. D. Holderer y los Sres. C. Schiltz y T. Uri y, posteriormente, por los Sres. C. Schiltz y T. Uri, en calidad de agentes, parte coadyuvante (Curia.europa.eu, 25.6.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-390/18 (Airbnb Ireland) de 19 de diciembre de 2019
Procedimiento prejudicial — Directiva 2000/31/CE — Servicios de la sociedad de la información — Directiva 2006/123/CE — Servicios — Puesta en contacto de anfitriones, profesionales o particulares, que disponen de alojamientos para alquilar con personas que buscan este tipo de alojamiento — Calificación — Normativa nacional que somete a ciertas restricciones el ejercicio de la profesión de agente inmobiliario — Directiva 2000/31/CE — Artículo 3, apartado 4, letra b), segundo guion — Obligación de notificación de las medidas que restrinjan la libre circulación de servicios de la sociedad de la información — Falta de notificación — Oponibilidad — Procedimiento penal en el que se ejercita una acción civil
En el asunto C‑390/18, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el tribunal de grande instance de Paris (Tribunal de Primera Instancia de París, Francia), mediante resolución de 7 de junio de 2018, recibida en el Tribunal de Justicia el 13 de junio de 2018, en el procedimiento penal contra X, con intervención de YA, Airbnb Ireland UC, Hôtelière Turenne SAS, Association pour un hébergement et un tourisme professionnels (AHTOP), Valhotel (Curia.europa.eu, 19.12.2019)

Página 1 de 15

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación