Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-225/19 y C-226/19 (R.N.N.S. y K.A./Minister van Buitenlandse Zaken) de 24 de noviembre de 2020
Procedimiento prejudicial — Espacio de libertad, seguridad y justicia — Código comunitario sobre visados — Reglamento (CE) n.º 810/2009 — Artículo 32, apartados 1 a 3 — Decisión de denegación de visado — Anexo VI — Impreso normalizado — Motivación — Amenaza para el orden público, la seguridad interior o la salud pública o para las relaciones internacionales de uno o de varios Estados miembros — Artículo 22 — Procedimiento de consulta previa a las autoridades centrales de otros Estados miembros — Oposición a la expedición de un visado — Recurso contra una decisión de denegación de visado — Alcance del control jurisdiccional — Artículo 47 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Derecho a la tutela judicial efectiva
En los asuntos acumulados C‑225/19 y C‑226/19, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el rechtbank Den Haag, zittingsplaats Haarlem (Tribunal de Primera Instancia de La Haya, sede de Haarlem, Países Bajos), mediante resoluciones de 5 de marzo de 2019, recibidas en el Tribunal de Justicia el 14 de marzo de 2019, en los procedimientos entre R. N. N. S. (asunto C‑225/19), K. A. (asunto C‑226/19) y Minister van Buitenlandse Zaken (Curia.europa.eu, 24.11.2020)

Como anunció la presidenta Von der Leyen en el discurso sobre el estado de la Unión, la Comisión Europea y el alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad han presentado hoy una propuesta conjunta de Reglamento del Consejo relativo a la aplicación de medidas restrictivas (sanciones) en caso de violaciones y abusos graves de los derechos humanos en todo el mundo. La propuesta conjunta de Reglamento del Consejo es uno de los actos jurídicos requeridos por el Consejo para proceder al establecimiento del nuevo régimen horizontal de sanciones. Complementa la Decisión del Consejo propuesta por el alto representante Borrell que, una vez adoptada por el Consejo, establecerá el régimen mundial de sanciones de la UE en materia de derechos humanos.

Una vez que entre en vigor, este nuevo régimen ofrecerá a la UE mayor flexibilidad para perseguir a los responsables de violaciones y abusos graves de los derechos humanos en todo el mundo, independientemente de dónde se produzcan o en quién recaiga la responsabilidad. Se prevé que el régimen mundial de sanciones de la UE en materia de derechos humanos consista en medidas como la inmovilización de bienes y la prohibición de viajar. En cuanto a esto último, la propuesta conjunta también confiaría a la Comisión, por primera vez, la supervisión de la aplicación de las prohibiciones de viaje. El nuevo régimen no sustituirá a los regímenes de sanciones geográficas existentes, algunos de los cuales ya se ocupan de violaciones y abusos de los derechos humanos, por ejemplo, en Siria, Bielorrusia o Venezuela.

Estas propuestas reflejan claramente el compromiso de la UE de apoyar en todo el mundo la democracia, el Estado de Derecho, los derechos humanos y los principios del Derecho internacional. Responden al acuerdo político alcanzado por los ministros de Asuntos Exteriores de la UE en el Consejo de Asuntos Exteriores de diciembre de 2019 para avanzar en la creación de dicho régimen. El régimen mundial de sanciones de la UE en materia de derechos humanos también es un elemento clave propuesto por el alto representante y la Comisión en el Plan de Acción para los Derechos Humanos y la Democracia 2020-2024 como parte de la Comunicación conjunta adoptada en marzo de 2020. | RAPID/IP/20/1939, 19.10.2020

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-245/19 (Estado Luxemburgués/B) y C-246/19 (Estado Luxemburgués/B y otros) de 6 de octubre de 2020
Procedimiento prejudicial — Directiva 2011/16/UE — Cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad — Artículos 1 y 5 — Requerimiento de comunicación de información a la autoridad competente de un Estado miembro, a raíz de una solicitud de intercambio de información de la autoridad competente de otro Estado miembro — Persona en cuyo poder obra la información requerida por la autoridad competente del primer Estado miembro — Contribuyente sometido a la investigación que ha originado la solicitud de la autoridad competente del segundo Estado miembro — Terceras personas con las que dicho contribuyente mantiene relaciones jurídicas, bancarias, financieras o, en un sentido más amplio, económicas — Tutela judicial — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 47 — Derecho a la tutela judicial efectiva — Artículo 52, apartado 1 — Limitación — Base jurídica — Respeto del contenido esencial del derecho a la tutela judicial efectiva — Existencia de una vía de recurso que permita a los justiciables de que se trate obtener un control efectivo de todas las cuestiones de hecho y de Derecho pertinentes así como una tutela judicial efectiva de los derechos que les garantiza el Derecho de la Unión — Objetivo de interés general reconocido por la Unión — Lucha contra el fraude y la evasión fiscal internacional — Proporcionalidad — “Pertinencia previsible” de la información solicitada en el requerimiento — Control jurisdiccional — Alcance — Aspectos personales, temporales y materiales que deben considerarse
En los asuntos acumulados C‑245/19 y C‑246/19, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la Cour administrative (Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Luxemburgo), mediante resoluciones de 14 de marzo de 2019, recibidas en el Tribunal de Justicia el 20 de marzo de 2019, en los procedimientos entre État luxembourgeois y B (asunto C‑245/19), y entre État luxembourgeois y B, C, D, F. C., con intervención de: A (Asunto C‑246/19) (Curia.europa.eu, 6.10.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-133/19, C-136/19 y C-137/19 (B. M. M., B. S., B. M. y B. M. O./État belge) de 16 de julio de 2020
Renvoi préjudiciel – Espace de liberté, de sécurité et de justice –Politique relative à l’immigration – Droit au regroupement familial – Directive 2003/86/CE – Article 4, paragraphe 1 – Notion d’“enfant mineur” – Article 24, paragraphe 2, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Intérêt supérieur de l’enfant – Article 47 de la charte des droits fondamentaux – Droit à un recours effectif – Enfants du regroupant devenus majeurs au cours de la procédure décisionnelle ou de la procédure juridictionnelle contre la décision de rejet de la demande de regroupement familial 
Dans les affaires jointes C‑133/19, C‑136/19 et C‑137/19, ayant pour objet des demandes de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduites par le Conseil d’État (Belgique), par décisions du 31 janvier 2019, parvenues à la Cour le 19 février 2019 (C‑133/19) et le 20 février 2019 (C‑136/19 et C‑137/19), dans les procédures B. M. M. (C‑133‑19 et C‑136/19), B. S. (C‑133/19), B. M. (C‑136/19), B. M. O. (C‑137/19) contre État belge (Curia.europa.eu, 16.7.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-78/18 (Comisión/Hungría (Transparence associative)) de 18 de junio de 2020
Incumplimiento de Estado — Admisibilidad — Artículo 63 TFUE — Libre circulación de capitales — Existencia de una restricción — Carga de la prueba — Discriminación indirecta vinculada a la procedencia de los capitales — Artículo 12 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Derecho a la libertad de asociación — Normativa nacional que impone obligaciones sancionables de registro, de declaración y de publicidad a las asociaciones receptoras de ayuda económica procedente de otros Estados miembros o de países terceros — Artículo 7 de la Carta de los Derechos Fundamentales — Derecho al respeto de la vida privada — Artículo 8, apartado 1, de la Carta de los Derechos Fundamentales — Derecho a la protección de datos de carácter personal — Normativa nacional que obliga a divulgar información acerca de las personas que conceden ayuda económica a asociaciones y del importe de tal ayuda — Justificación — Razón imperiosa de interés general — Transparencia de la financiación de las asociaciones — Artículo 65 TFUE — Orden público — Seguridad pública — Lucha contra el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo y la delincuencia organizada — Artículo 52, apartado 1, de la Carta de los Derechos Fundamentales
En el asunto C‑78/18, que tiene por objeto un recurso por incumplimiento interpuesto, con arreglo al artículo 258 TFUE, el 6 de febrero de 2018, Comisión Europea, representada inicialmente por los Sres. V. Di Bucci, L. Havas y L. Malferrari y por la Sra. K. Talabér-Ritz, y posteriormente por los Sres. Di Bucci, Havas y Malferrari, en calidad de agentes, parte demandante, apoyada por Reino de Suecia, representado por las Sras. A. Falk, C. Meyer-Seitz y H. Shev, en calidad de agentes, parte coadyuvante, contra Hungría, representada por los Sres. M. Z. Fehér y G. Koós, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 18.6.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-515/17 P y C-561/17 P (Uniwersytet Wrocławski y Polonia / Agencia Ejecutiva de Investigación) de 4 de febrero de 2020
Recurso de casación — Recurso de anulación — Artículo 19 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea — Representación de las partes en los recursos directos ante los órganos jurisdiccionales de la Unión — Abogado que ha de tener la condición de tercero respecto de la parte demandante — Artículo 47 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea
En los asuntos acumulados C‑515/17 P y C‑561/17 P, que tienen por objeto sendos recursos de casación interpuestos, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, el 16 de agosto de 2017 (C‑515/17 P) y el 22 de septiembre de 2017 (C‑561/17 P), Uniwersytet Wrocławski, con sede en Breslavia (Polonia), representada por las Sras. A. Krawczyk-Giehsmann y K. Szarek, adwokaci, y por la Sra. K. Słomka, radca prawny, parte recurrente, apoyada por: República Checa, representada por los Sres. M. Smolek y J. Vláčil y la Sra. A. Kasalická, en calidad de agentes, parte coadyuvante en casación, y en el que la otra parte en el procedimiento es: Agencia Ejecutiva de Investigación (REA), representada por las Sras. S. Payan-Lagrou y V. Canetti, en calidad de agentes, asistidas por el Sr. M. Le Berre, avocat, y el Sr. G. Materna, radca prawny, parte demandada en primera instancia (asunto C‑515/17 P), y República de Polonia, representada por el Sr. B. Majczyna y las Sras. D. Lutostańska y A. Siwek-Ślusarek, en calidad de agentes, parte recurrente, apoyada por: República Checa, representada por los Sres. M. Smolek y J. Vláčil y la Sra. A. Kasalická, en calidad de agentes, Krajowa Izba Radców Prawnych, con sede en Varsovia (Polonia), representada por los Sres. P. K. Rosiak y S. Patyra, radcowie prawni, partes coadyuvantes en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Uniwersytet Wrocławski, con sede en Breslavia, representada por las Sras. A. Krawczyk-Giehsmann y K. Szarek, adwokaci, y por la Sra. K. Słomka, radca prawny, parte demandante en primera instancia, Agencia Ejecutiva de Investigación (REA), representada por las Sras. S. Payan-Lagrou y V. Canetti, en calidad de agentes, asistidas por los Sres. M. Le Berre, avocat, y G. Materna, radca prawny, parte demandada en primera instancia (C‑561/17 P) (Curia.europa.eu, 4.2.2020)

Sentencia del Tribunal de Justicia. Asunto C-476/17 (Pelham GmbH, Moses Pelham y Martin Haas / Ralf Hütter y Florian Schneider-Esleben) de 29 de julio de 2019
Procedimiento prejudicial — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Directiva 2001/29/CE — Sociedad de la información — Armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Muestreo (sampling) — Artículo 2, letra c) — Productor de fonogramas — Derecho de reproducción — Reproducción “de parte” — Artículo 5, apartados 2 y 3 — Excepciones y limitaciones — Alcance — Artículo 5, apartado 3, letra d) — Citas — Directiva 2006/115/CE — Artículo 9, apartado 1, letra b) — Derecho de distribución — Derechos fundamentales — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 13 — Libertad de las artes
En el asunto C‑476/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Alemania) mediante resolución de 1 de junio de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 4 de agosto de 2017, en el procedimiento entre Pelham GmbH, Mosas Pelham, Martin Haas y Ralf Hütter, Florian Schneider-Esleben (Curia.europa.eu, 29.7.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia. Asunto C-469/17 (Funke Medien NRW GmbH/República Federal de Alemania) de 29 de julio de 2019
Procedimiento prejudicial — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Directiva 2001/29/CE — Sociedad de la información — Armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor — Artículo 2, letra a) — Derecho de reproducción — Artículo 3, apartado 1 — Comunicación al público — Artículo 5, apartados 2 y 3 — Excepciones y limitaciones — Alcance — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea
En el asunto C‑469/17, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Alemania), mediante resolución de 1 de junio de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 4 de agosto de 2017, en el procedimiento entre Funke Medien NRW GmbH y Bundesrepulik Deutschland (Curia.europa.eu, 29.7.2019)

La Comisión publica hoy su informe anual sobre el modo en que las instituciones de la UE y los Estados miembros aplican la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE. Este año se cumple el décimo aniversario de la Carta. Con tal ocasión, la Comisión publica también una encuesta del Eurobarómetro sobre el conocimiento de la Carta por parte de la ciudadanía. Gracias a la Carta, a lo largo de los diez últimos años las instituciones de la UE han venido desarrollando en su labor una cultura de los derechos fundamentales. Sin embargo, las instancias de ejecución aún no han aprovechado todo el potencial que encierra la Carta y el conocimiento de ella sigue siendo bajo.

El informe muestra que los responsables políticos europeos cada vez son más conscientes de la importancia de garantizar que las iniciativas se ajusten a la Carta y la UE también ha adoptado numerosas iniciativas de protección de los derechos fundamentales, como el Reglamento general de protección de datos.

Las autoridades nacionales, incluidos los órganos jurisdiccionales, están obligadas a respetar la Carta al aplicar la legislación de la UE. Las referencias a la Carta por parte del Tribunal de Justicia de la Unión Europea han aumentado sustancialmente, pasando de 27 referencias en 2010 a 356 en 2018. Los órganos jurisdiccionales nacionales también se remiten a la Carta en sus decisiones y cada vez solicitan con más frecuencia orientaciones al Tribunal de Justicia de la Unión Europea. (RAPID, IP/19/2790, 5.6.2019)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-235/17 (Comisión/Hungría) de 21 de mayo de 2019
Incumplimiento de Estado — Artículo 63 TFUE — Libre circulación de capitales — Artículo 17 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Derecho de propiedad — Normativa nacional que suprime ex lege y sin indemnización los derechos de usufructo sobre terrenos agrícolas y forestales adquiridos anteriormente por personas jurídicas o por personas físicas que no pueden justificar un vínculo de parentesco cercano con el propietario
En el asunto C‑235/17, que tiene por objeto un recurso por incumplimiento interpuesto, con arreglo al artículo 258 TFUE, el 5 de mayo de 2017, Comisión Europea, representada por los Sres. L. Malferrari y L. Havas, en calidad de agentes, parte demandante, contra Hungría, representada por el Sr. M.Z. Fehér, en calidad de agente, parte demandada (Curia.europa.eu, 21.5.2019)

Página 1 de 9

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación