Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-484/14 (Tobias Mc Fadden / Sony Music Entertainment Germany GmbH) de 15 de septiembre de 2016
Procedimiento prejudicial — Sociedad de la información — Libre circulación de servicios — Red local inalámbrica (WLAN) profesional — Puesta a libre disposición del público — Responsabilidad de los prestadores de servicios intermediarios — Mera transmisión — Directiva 2000/31/CE — Artículo 12 — Limitación de responsabilidad — Usuario desconocido de esa red — Vulneración de los derechos de los titulares de derechos sobre una obra protegida — Obligación de proteger la red — Responsabilidad civil del profesional
En el asunto C‑484/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landgericht München I (Tribunal Regional Civil y Penal de Múnich I, Alemania), mediante resolución de 18 de septiembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 3 de noviembre de 2014, en el procedimiento entre Tobias Mc Fadden y Sony Music Entertainment Germany GmbH (Curia.europa.eu, 15.9.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-143/12 (Alemania / Comisión) de 14 de julio de 2016
Ayudas de Estado — Sector postal — Financiación de los sobrecostes salariales y sociales relativos a una parte del personal de Deutsche Post por medido de subvenciones y de ingresos obtenidos en virtud de la remuneración de los servicios prestados aplicando tarifas reguladas — Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado interior — Concepto de ventaja — Sentencia “Combusˮ — Demostración de la existencia de una ventaja económica y selectiva — Inexistencia
En el asunto T‑143/12, República Federal de Alemania, representada inicialmente por el Sr. T. Henze y la Sra. K. Petersen, posteriormente por el Sr. Henze y la Sra. K. Stranz, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. U. Soltész, abogado, parte demandante, contra Comisión Europea, representada por los Sres. D. Grespan, T. Maxian Rusche y R. Sauer, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 14.7.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-486/14 (Piotr Kossowski) de 29 de junio de 2016
Procedimiento prejudicial — Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen — Artículos 54 y 55, apartado 1, letra a) — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 50 — Principio non bis in idem — Procedencia de unas diligencias penales contra un inculpado en un Estado miembro tras el sobreseimiento en otro Estado miembro del procedimiento penal iniciado en su contra por la fiscalía sin una instrucción en profundidad — Inexistencia de apreciación del fondo del asunto
En el asunto C‑486/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg (Tribunal Superior Regional Civil y Penal de Hamburgo, Alemania), mediante resolución de 23 de octubre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 10 de noviembre de 2014, en el procedimiento penal contra Piotr Kossowski, con intervención de: Generalstaatsanwaltschaft Hamburg  (Curia.europa.eu, 29.6.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-438/14 (Nabiel Peter Bogendorff von Wolffersdorff / Standesamt der Stadt Karlsruhe, Zentraler Juristischer Dienst der Stadt Karlsruhe) de 2 de junio de 2016
Procedimiento prejudicial — Ciudadanía de la Unión — Artículo 21 TFUE — Libertad de circular y residir en los Estados miembros — Ley de un Estado miembro que declara abolidos los privilegios y prohíbe la concesión de nuevos títulos nobiliarios — Apellido de una persona mayor de edad, nacional de dicho Estado miembro, obtenido durante una residencia habitual en otro Estado miembro, cuya nacionalidad también posee esta persona — Apellido que contiene elementos nobiliarios — Residencia en el primer Estado miembro — Negativa de las autoridades del primer Estado miembro a inscribir en el Registro Civil el apellido adquirido en el segundo Estado miembro — Justificación — Orden público — Incompatibilidad con los principios esenciales del Derecho alemán
En el asunto C‑438/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Amtsgericht Karlsruhe (Tribunal Civil y Penal de Karlsruhe, Alemania), mediante resolución de 17 de septiembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 23 de septiembre de 2014, en el procedimiento entre Nabiel Peter Bogendorff von Wolffersdorff y Standesamt der Stadt Karlsruhe, Zentraler Juristischer Dienst der Stadt Karlsruhe (Curia.europa.eu, 2.6.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos acumulados T-479/11 y T-157/12 (República Francesa y IFP Énergies nouvelles contra Comisión Europea) de 10 de mayo de 2016
Ayudas de Estado — Energías renovables — Ayudas otorgadas por determinadas disposiciones de la Ley alemana modificada relativa a las fuentes de energía renovables (Ley EEG de 2012) — Ayuda en favor de la electricidad de origen renovable y recargo EEG reducido para los grandes consumidores de energía — Decisión por la que se declaran las ayudas parcialmente incompatibles con el mercado interior — Concepto de ayuda de Estado — Ventaja — Recursos estatales
En el asunto T47/15, República Federal de Alemania, representada inicialmente por el Sr. T. Henze y la Sra. K. Petersen, y posteriormente por el Sr. Henze y la Sra. K. Stranz, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. T. Lübbig, abogado, parte demandante, contra Comisión Europea, representada inicialmente por los Sres. T. Maxian Rusche y R. Sauer, y posteriormente por el Sr. Maxian Rusche y la Sra. K. Herrmann, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 26.5.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-47/15 (República Federal de Alemania / Comisión Europea) de 10 de mayo de 2016
Ayudas de Estado — Energías renovables — Ayudas otorgadas por determinadas disposiciones de la Ley alemana modificada relativa a las fuentes de energía renovables (Ley EEG de 2012) — Ayuda en favor de la electricidad de origen renovable y recargo EEG reducido para los grandes consumidores de energía — Decisión por la que se declaran las ayudas parcialmente incompatibles con el mercado interior — Concepto de ayuda de Estado — Ventaja — Recursos estatales
En el asunto T‑47/15, República Federal de Alemania, representada inicialmente por el Sr. T. Henze y la Sra. K. Petersen, y posteriormente por el Sr. Henze y la Sra. K. Stranz, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. T. Lübbig, abogado, parte demandante, contra Comisión Europea, representada inicialmente por los Sres. T. Maxian Rusche y R. Sauer, y posteriormente por el Sr. Maxian Rusche y la Sra. K. Herrmann, en calidad de agentes, parte demandada  (Curia.europa.eu, 10.5.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-191/14 y C-192/14, Borealis Polyolefine GmbH y OMV Refining & Marketing GmbH/ Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft; C-295/14, DOW Benelux BV y otros/Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu y otros, así como C-389/14 y C-391/14 a C-393/14, Esso Italiana Srl y otros, Api Raffineria di Ancona SpA, Lucchini in Amministrazione Straordinaria SpA y Dalmine SpA/Comitato nazionale per la gestione della direttiva 2003/87/CE e per il supporto nella gestione delle attività di progetto del protocollo di Kyoto y otros de 26 de abril de 2015
Procedimiento prejudicial — Régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Unión Europea — Directiva 2003/87/CE — Artículo 10 bis, apartado 5 — Método de asignación de los derechos de emisión — Asignación gratuita de derechos de emisión — Modo de cálculo del factor de corrección uniforme intersectorial — Decisión 2011/278/UE — Artículo 15, apartado 3 — Decisión 2013/448/UE — Artículo 4 — Anexo II — Validez
En los asuntos acumulados C‑191/14, C‑192/14, C‑295/14, C‑389/14 y C‑391/14 a C‑393/14, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landesverwaltungsgericht Niederösterreich (Tribunal Regional de lo Contencioso-Administrativo de Baja Austria, Austria), el Raad van State (Consejo de Estado, Países Bajos) y el Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Tribunal Regional de lo Contencioso-Administrativo del Lacio, Italia) mediante resoluciones de 10 de abril de 2014 (asuntos C‑191/14 y C‑192/14), 11 de junio de 2014 (asunto C‑295/14) y 3 de julio de 2014 (asuntos C‑389/14 y C‑391/14 a C‑393/14), recibidas en el Tribunal de Justicia los días 17 de abril, 16 de junio y 18 de agosto de 2014, respectivamente, en los procedimientos seguidos entre Borealis Polyolefine GmbH y Bundesminister für Land-, Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft (C‑191/14), OMV Refining & Marketing GmbH y Bundesminister für Land-, Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft (C‑192/14), DOW Benelux BV e.a. y Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu (C‑295/14), Esso Italiana Srl, Eni SpA, Linde Gas Italia Srl y Comitato nazionale per la gestione della direttiva 2003/87/CE e per il supporto nella gestione delle attività di progetto del protocollo di Kyoto, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, con intervención de Edison SpA (C‑389/14), Api Raffineria di Ancona SpA y Comitato nazionale per la gestione della direttiva 2003/87/CE e per il supporto nella gestione delle attività di progetto del protocollo di Kyoto, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo economico, con intervención de Edison SpA (C‑391/14), Lucchini in Amministrazione Straordinaria SpA y Comitato nazionale per la gestione della direttiva 2003/87/CE e per il supporto nella gestione delle attività di progetto del protocollo di Kyoto, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo economico, con intervención de Cofely Italia SpA (C‑392/14), y Dalmine SpA y Comitato nazionale per la gestione della direttiva 2003/87/CE e per il supporto nella gestione delle attività di progetto del protocollo di Kyoto, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dello Sviluppo economico, con intervención de Cofely Italia SpA, Buzzi Unicem SpA (C‑393/14), respectivamente (Curia.europa.eu, 26.4.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos C-247/14 P (HeidelbergCement/Comisión), C-248/14 P (Schwenk Zement/Comisión), C-267/14 P (Buzzi Unicem/Comisión) y C-268/14 P (Italmobiliare/Comisión) de 10 de marzo de 2016
Recurso de casación — Competencia — Mercado del “cemento y productos relacionados” — Procedimiento administrativo — Reglamento (CE) n.º 1/2003 — Artículo 18, apartados 1 y 3 — Decisión de requerimiento de información — Motivación — Precisión del requerimiento
En el asunto C‑247/14 P, que tiene por objeto un recurso de casación interpuesto el 20 de mayo de 2014, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, HeidelbergCement AG, con domicilio social en Heidelberg (Alemania), representada por los Sres. U. Denzel, C. von Köckritz y P. Pichler, Rechtsanwälte, parte recurrente, y en el que la otra parte en el procedimiento es: Comisión Europea, representada por los Sres. M. Kellerbauer, L. Malferrari y R. Sauer, en calidad de agentes, parte demandada en primera instancia . (Curia.europa.eu, 10.3.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-299/14 (Vestische Arbeit Jobcenter Kreis Recklinghausen / Jovanna García-Nieto y otros) de 25 de febrero de 2015
Procedimiento prejudicial — Libre circulación de personas — Ciudadanía de la Unión — Igualdad de trato — Directiva 2004/38/CE — Artículo 24, apartado 2 — Prestaciones de asistencia social — Reglamento (CE) nº 883/2004 — Artículos 4 y 70 — Prestaciones especiales en metálico no contributivas — Exclusión de los nacionales de un Estado miembro durante los tres primeros meses de residencia en el Estado miembro de acogida
En el asunto C‑299/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landessozialgericht Nordrhein‑Westfalen (Tribunal Regional de Seguridad Social de Renania del Norte‑Westfalia, Alemania), mediante resolución de 22 de mayo de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 17 de junio de 2014, en el procedimiento entre Vestische Arbeit Jobcenter Kreis Recklinghausen y Jovanna García‑Nieto, Joel Peña Cuevas, Jovanlis Peña García, Joel Luis Peña Cruz (Curia.europa.eu, 25.2.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-115/14 (RegioPost GmbH & Co KG / Stadt Landau in der Pfalz) de 17 de noviembre de 2015
Procedimiento prejudicial — Artículo 56 TFUE — Libre prestación de servicios — Restricciones — Directiva 96/71/CE — Artículo 3, apartado 1 — Directiva 2004/18/CE — Artículo 26 — Contratos públicos — Servicios postales — Normativa de una entidad regional de un Estado miembro que exige a los licitadores y a sus subcontratistas que se comprometan a pagar un salario mínimo al personal que ejecute las prestaciones objeto del contrato público
En el asunto C‑115/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Oberlandesgericht Koblenz (Tribunal Superior del Land en Coblenza, Alemania), mediante resolución de 19 de febrero de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 11 de marzo de 2014, en el procedimiento entre RegioPost GmbH & Co. KG y Stadt Landau in der Pfalz, en el que participa: PostCon Deutschland GmbH, Deutsche Post AG (Curia.europa.eu, 17.11.2015)

Página 9 de 19

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación