Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-584/20 P (Comisión/Landesbank Baden-Württemberg) y C-621/20 P (Junta Única de Resolución) de 15 de julio de 2021
Recurso de casación — Unión bancaria — Mecanismo Único de Resolución (MUR) — Fondo Único de Resolución (FUR) — Cálculo de las aportaciones ex ante para 2017 — Autenticación de una decisión de la Junta Única de Resolución (JUR) — Obligación de motivación — Datos confidenciales — Legalidad del Reglamento Delegado (UE) 2015/63
En los asuntos acumulados C‑584/20 P y C‑621/20 P, que tienen por objeto sendos recursos de casación interpuestos, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, el 6 y el 20 de noviembre de 2020, respectivamente, Comisión Europea, representada por los Sres. D. Triantafyllou, A. Nijenhuis y V. Di Bucci y la Sra. A. Steiblytė, en calidad de agentes, parte recurrente en el asunto C‑584/20 P, apoyada por: Reino de España, representado por el Sr. J. Rodríguez de la Rúa Puig, en calidad de agente, parte coadyuvante en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Landesbank Baden-Württemberg, con domicilio social en Stuttgart (Alemania), representada por los Sres. H. Berger y M. Weber, Rechtsanwälte, parte demandante en primera instancia, apoyada por: Fédération bancaire française, con domicilio social en París (Francia), representada por el Sr. A. Gosset-Grainville y las Sras. M. Trabucchi y M. Dalon, avocats, parte coadyuvante en casación, Junta Única de Resolución (JUR), representada por los Sres. K.‑P. Wojcik, P. A. Messina y J. Kerlin, así como por la Sra. H. Ehlers, en calidad de agentes, asistidos por los Sres. H.‑G. Kamann y P. Gey, Rechtsanwälte, y por el Sr. F. Louis, avocat, parte demandada en primera instancia, y Junta Única de Resolución (JUR), representada por los Sres. K.‑P. Wojcik, P. A. Messina y J. Kerlin, así como por la Sra. H. Ehlers, en calidad de agentes, asistidos por los Sres. H.‑G. Kamann y P. Gey, Rechtsanwälte, y por el Sr. F. Louis, avocat, parte recurrente en el asunto C‑621/20 P, apoyada por: Reino de España, representado por el Sr. J. Rodríguez de la Rúa Puig, en calidad de agente, parte coadyuvante en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Landesbank Baden-Württemberg, con domicilio social en Stuttgart (Alemania), representada por los Sres. H. Berger y M. Weber, Rechtsanwälte, parte demandante en primera instancia, apoyada por: Fédération bancaire française, con domicilio social en París (Francia), representada por el Sr. A. Gosset-Grainville y las Sras. M. Trabucchi y M. Dalon, avocats, parte coadyuvante en casación, Comisión Europea, representada por los Sres. D. Triantafyllou, A. Nijenhuis y V. Di Bucci y la Sra. A. Steiblytė, en calidad de agentes, parte coadyuvante en primera instancia (Curia, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-804/18 y C-341/19 (WABE y MH Müller Handels) de 15 de julio de 2021
Procedimiento prejudicial — Política social — Directiva 2000/78/CE — Igualdad de trato en el empleo y la ocupación — Prohibición de discriminación por motivos de religión o convicciones — Norma interna de una empresa privada que prohíbe, en el lugar de trabajo, el uso visible de cualquier signo político, filosófico o religioso o el uso de signos políticos, filosóficos o religiosos vistosos y de gran tamaño — Discriminación directa o indirecta — Proporcionalidad — Ponderación de la libertad religiosa y otros derechos fundamentales — Legitimidad del régimen de neutralidad adoptado por el empresario — Necesidad de acreditar la existencia de un perjuicio económico para el empresario
En los asuntos acumulados C‑804/18 y C‑341/19, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Arbeitsgericht Hamburg (Tribunal de lo Laboral de Hamburgo, Alemania) (C‑804/18) y por el Bundesarbeitsgericht (Tribunal Supremo de lo Laboral, Alemania) (C‑341/19), mediante resoluciones de 21 de noviembre de 2018 y de 30 de enero de 2019, recibidas en el Tribunal de Justicia el 20 de diciembre de 2018 y el 30 de abril de 2019, respectivamente, en los procedimientos entre IX y WABE eV (C‑804/18), y entre MH Müller Handels GmbH y MJ (C‑341/19) (Curia.europa.eu, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-65/20 (KRONE — Verlag) de 10 de junio de 2021
Procedimiento prejudicial — Protección de los consumidores — Responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos — Directiva 85/374/CEE — Artículo 2 — Concepto de “producto defectuoso” — Ejemplar de un periódico impreso que contiene un consejo de salud inexacto — Exclusión del ámbito de aplicación
En el asunto C‑65/20, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Oberster Gerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Austria), mediante resolución de 21 de enero de 2020, recibida en el Tribunal de Justicia el 7 de febrero de 2020, en el procedimiento entre VI y KRONE — Verlag Gesellschaft mbH & Co KG (Curia.europa.eu, 10.6.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-901/19 (Bundesrepublik Deutschland (concepto de «amenazas graves e individuales»)) de 10 de junio de 2021
Procedimiento prejudicial — Política común en materia de asilo y de protección subsidiaria — Directiva 2011/95/UE — Requisitos para la concesión de protección subsidiaria — Artículo 15, letra c) — Concepto de “amenazas graves e individuales” contra la vida o la integridad física de un civil motivadas por una violencia indiscriminada en situaciones de conflicto armado internacional o interno — Normativa nacional que prevé como requisito un número mínimo de víctimas civiles (muertos y heridos) en la región de que se trate
En el asunto C‑901/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Tribunal Superior de lo Contencioso-Administrativo de Baden-Wurtemberg, Alemania), mediante resolución de 29 de noviembre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 10 de diciembre de 2019, en el procedimiento entre CF, DN y Bundesrepulik Deutschland (Curia.europa.eu, 10.6.2021)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-47/19 (Dansk Erhverv/Comisión) de 9 de junio de 2021
Ayudas de Estado — Venta de bebidas en lata en comercios fronterizos en Alemania a los residentes extranjeros — Exención del depósito a condición de consumir fuera del territorio alemán las bebidas compradas — Denuncia — Decisión de la Comisión de no formular objeciones — Recurso de anulación — Legitimación — Admisibilidad — Requisitos para iniciar un procedimiento de investigación formal — Error de Derecho — Dificultades serias — Concepto de “ayuda de Estado” — Fondos estatales — No imposición de una multa
En el asunto T‑47/19, Dansk Erhverv, con domicilio social en Copenhague (Dinamarca), representada por los Sres. T. Mygind y H. Peytz, abogados, parte demandante, apoyada por Danmarks Naturfredningsforening, con domicilio social en Copenhague, representada por los Sres. T. Mygind y H. Peytz, abogados, parte coadyuvante, contra Comisión Europea, representada por los Sres. B. Stromsky y T. Maxian Rusche, en calidad de agentes, parte demandada, apoyada por República Federal de Alemania, representada por los Sres. J. Möller y R. Kanitz y las Sras. S. Heimerl y S. Costanzo, en calidad de agentes, y por Interessengemeinschaft der Grenzhändler (IGG), con domicilio social en Flensburg (Alemania), representada por los Sres. M. Bauer y F. von Hammerstein, abogados, partes coadyuvantes (Curia.europa.eu, 9.6.2021)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-665/20 (Ryanair/Comisión (Condor - Covid-19)) de 9 de junio de 2021
Ayudas de Estado — Mercado alemán del transporte aéreo — Préstamo público garantizado por Alemania a favor de Condor Flugdienst en el contexto de la pandemia de COVID-19 — Decisión de no plantear objeciones — Ayuda destinada a reparar los perjuicios causados por un acontecimiento de carácter excepcional — Artículo 107 TFUE, apartado 2, letra b) — Valoración del perjuicio — Relación de causalidad — Obligación de motivación — Mantenimiento de los efectos de la decisión
En el asunto T‑665/20, Ryanair DAC, con domicilio social en Swords (Irlanda), representada por los Sres. E. Vahida y F.‑C. Laprévote, la Sra. V. Blanc y los Sres. S. Rating e I.‑G. Metaxas-Maranghidis, abogados, parte demandante, contra Comisión Europea, representada por el Sr. L. Flynn, la Sra. F. Tomat y el Sr. V. Bottka, en calidad de agentes, parte demandada, apoyada por República Federal de Alemania, representada por los Sres. J. Möller, R. Kanitz y P.‑L. Krüger, en calidad de agentes, por República Francesa, representada por la Sra. E. de Moustier y el Sr. P. Dodeller, en calidad de agentes, y por Condor Flugdienst GmbH, con domicilio social en Kelsterbach (Alemania), representada por el Sr. A. Birnstiel y la Sra. S. Blazek, abogados, partes coadyuvantes (Curia.europa.eu, 9.6.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-635/18 (Comisión/Alemania (Valores límite para el NO2)) de 3 de junio de 2021
Manquement d’État – Environnement – Directive 2008/50/CE – Qualité de l’air ambiant – Article 13, paragraphe 1, et annexe XI – Dépassement systématique et persistant des valeurs limites pour le dioxyde d’azote (NO2) dans certaines zones et agglomérations de l’Allemagne – Article 23, paragraphe 1 – Annexe XV – Période de dépassement “la plus courte possible” – Mesures appropriées
Dans l’affaire C‑635/18, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 TFUE, introduit le 11 octobre 2018, Commission européenne, représentée par MM. C. Hermes et E. Manhaeve ainsi que par Mme A. C. Becker, en qualité d’agents, partie requérante, contre République fédérale d’Allemagne, représentée initialement par M. T. Henze et Mme S. Eisenberg, en qualité d’agents, assistés de Mes U. Karpenstein, F. Fellenberg et K. Dingemann, Rechtsanwälte, puis par M. J. Möller et Mme S. Eisenberg, en qualité d’agents, assistés de Mes U. Karpenstein, F. Fellenberg et K. Dingemann, Rechtsanwälte, partie défenderesse, soutenue par : Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, représenté par M. F. Shibli, en qualité d’agent, partie intervenante (Curia.europa.eu, 3.6.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-8/20 (L.R./Bundesrepublik Deutschland) de 20 de mayo de 2021
Procedimiento prejudicial — Espacio de libertad, seguridad y justicia — Controles en las fronteras, asilo e inmigración — Política de asilo — Directiva 2013/32/UE — Procedimientos comunes para la concesión o la retirada de la protección internacional — Solicitud de protección internacional — Motivos de inadmisibilidad — Artículo 2, letra q) — Concepto de “solicitud posterior” — Artículo 33, apartado 2, letra d) — Denegación por un Estado miembro de una solicitud de protección internacional por ser inadmisible debido a la denegación de una solicitud anterior presentada por el interesado en un tercer Estado que ha celebrado con la Unión Europea un acuerdo relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados parte de dicho acuerdo — Resolución definitiva adoptada por el Reino de Noruega
En el asunto C‑8/20, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht (Tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Schleswig‑Holstein, Alemania), mediante resolución de 30 de diciembre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 9 de enero de 2020, en el procedimiento entre L. R. y Bundesrepublik Deutschland (Curia.europa.eu, 20.5.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-505/19 (WS/Bundesrepublik Deutschland) de 12 de mayo de 2021
Procedimiento prejudicial — Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen — Artículo 54 — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 50 — Principio non bis in idem — Artículo 21 TFUE — Libre circulación de personas — Notificación roja de Interpol — Directiva (UE) 2016/680 — Licitud del tratamiento de los datos personales contenidos en tal notificación
En el asunto C‑505/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Verwaltungsgericht Wiesbaden (Tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Wiesbaden, Alemania), mediante resolución de 27 de junio de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 3 de julio de 2019, en el procedimiento entre WS y Bundesrepublik Deutschland (Curia.europa.eu, 12.5.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos C-47/20 (F. / Stadt Karlsruhe), y C 56/20 (AR / Stadt Pforzheim) de 29 de abril de 2021
Procedimiento prejudicial — Transportes — Permiso de conducción — Retirada del permiso en el territorio de un Estado miembro distinto del Estado miembro de expedición — Renovación del permiso por el Estado miembro de expedición con posterioridad a la decisión de retirada — Falta de carácter automático del reconocimiento mutuo
En el asunto C‑47/20, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesverwaltungsgericht (Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Alemania), mediante resolución de 10 de octubre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 28 de enero de 2020, en el procedimiento entre F. y Stadt Karlsruhe (Curia.europa.eu, 29.4.2021)

Página 1 de 19

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación