Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-324/09 (L’Oréal y otros / eBay) de 12 de julio de 2011
Marcas – Internet – Oferta de venta, en un mercado electrónico dirigido a consumidores de la Unión, de artículos de marca destinados por su titular a la venta en terceros Estados – Retirada del embalaje de dichos artículos – Directiva 89/104/CEE – Reglamento (CE) nº 40/94 – Responsabilidad del operador del mercado electrónico – Directiva 2000/31/CE (Directiva sobre comercio electrónico) – Requerimientos judiciales dirigidos a dicho operador – Directiva 2004/48/CE (Directiva relativa al respeto de los derechos de propiedad intelectual)
En el asunto C‑324/09, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por la High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Reino Unido), mediante resolución de 16 de julio de 2009, recibida en el Tribunal de Justicia el 12 de agosto de 2009, en el procedimiento entre L’Oréal SA, Lancôme parfums et beauté & Cie SNC, Laboratoire Garnier & Cie, L’Oréal (UK) Ltd y eBay International AG, eBay Europe SARL, eBay (UK) Ltd, Stephen Potts, Tracy Ratchford, Marie Ormsby, James Clarke, Joanna Clarke, Glen Fox, Rukhsana Bi
(Curia.europa.eu, 12.7.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-263/09 P (Edwin Co. Ltd / OAMI) de 5 de julio de 2011
Recurso de casación – Marca comunitaria – Reglamento (CE) nº 40/94 – Artículo 52, apartado 2, letra a) – Marca comunitaria denominativa “ELIO FIORUCCI” – Solicitud de nulidad basada en un derecho al nombre con arreglo al Derecho nacional – Control por el Tribunal de Justicia de la interpretación y la aplicación del Derecho nacional efectuadas por el Tribunal General – Facultad del Tribunal General para modificar la resolución de la Sala de Recurso – Límites
En el asunto C‑263/09 P, que tiene por objeto un recurso de casación interpuesto, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia, el 14 de julio de 2009, Edwin Co. Ltd, con domicilio social en Tokio (Japón), representada por los Sres. D. Rigatti, M. Bertani, S. Verea, K. Muraro y M. Balestriero, avvocati, parte recurrente, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas, dibujos y modelos) (OAMI), representada por los Sres. O. Montalto, L. Rampini, y J. Crespo Carrillo, en calidad de agentes, parte demandada en primera instancia, Elio Fiorucci, con domicilio en Milán (Italia), representado por los Sres. A. Vanzetti y A. Colmano, avvocati, parte demandante en primera instancia (Curia.europa.eu, 5.7.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-271/10 (Vereniging van Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs (VEWA) / Belgische Staat) de 30 de junio de 2011
Directiva 92/100/CEE– Derechos de autor y derechos afines – Préstamo público – Remuneración de los autores – Ingresos adecuados
En el asunto C‑271/10, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 CE, por el Raad van State van België (Bélgica), mediante resolución de 17 de mayo de 2010, recibida en el Tribunal de Justicia el 31 de mayo de 2010, en el procedimiento entre Vereniging van Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs (VEWA) y Belgische Staat
(Curia, 30.6.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-212/08 (Zeturf Ltd / Premier ministre) de 30 de junio de 2011
Régimen de exclusividad de gestión de las apuestas hípicas fuera de los hipódromos – Artículo 49 CE – Restricción a la libre prestación de servicios – Razones imperiosas de interés general – Objetivos de lucha contra la adicción al juego y contra las actividades fraudulentas y delictivas, así como de contribución al desarrollo rural – Proporcionalidad – Medida restrictiva destinada a reducir las oportunidades de juego y a limitar las actividades de juegos de azar de un modo coherente y sistemático – Operador que desarrolla una política comercial dinámica – Política comercial moderada – Apreciación de las trabas a la comercialización a través de los canales tradicionales y por medio de Internet
En el asunto C‑212/08, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el Conseil d’État (Francia), mediante resolución de 9 de mayo de 2008, recibida en el Tribunal de Justicia el 21 de mayo de 2008, en el procedimiento entre Zeturf Ltd y Premier ministre
(Curia, 30.6.2011)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-199/08, los asuntos acumulados T-204/08 y T-212/08, los asuntos acumulados T-208/08 y T-209/08 y los asuntos T-210/08 y T-211/08 Ziegler SA, Team Relocations NV, Amertranseuro International Holdings Ltd y otros, Gosselin Group NV, Stichting Administratiekantoor Portielje, Verhuizingen Coppens NV y Putters International NV / Comisión, de 16 de junio de 2011
Competencia – Carteles – Mercado de los servicios de mudanzas internacionales en Bélgica – Decisión que declara una infracción del artículo 81 CE – Fijación de los precios – Reparto del mercado – Manipulación de las ofertas – Afectación sensible del comercio – Multas – Directrices para el cálculo de las multas de 2006
En el asunto T‑199/08, Ziegler SA, con domicilio social en Bruselas, representada por Mes J.‑L. Lodomez y J. Lodomez, abogados, parte demandante, contra Comisión Europea, representada inicialmente por el Sr. A. Bouquet y la Sra. O. Beynet, posteriormente por los Sres. Bouquet y N. von Lingen, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 16.6.2011)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos T-235/07 Bavaria NV/Comisión y T-240/07 Heineken Nederland BV y Heineken NV/Comisión, de 16 de junio de 2011
Competencia – Prácticas colusorias – Mercado neerlandés de cerveza – Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE – Prueba de la infracción – Acceso al expediente – Multas – Principio de igualdad de trato – Plazo razonable
En el asunto T‑235/07, Bavaria NV, con domicilio social en Lieshout (Países Bajos), representada inicialmente por los Sres. O. Brouwer y D. Mes y la Sra. A. Stoffer, posteriormente por el Sr. Brouwer, la Sra. Stoffer y el Sr. P. Schepens, abogados, parte demandante, y Comisión Europea, representada inicialmente por los Sres. A. Bouquet, S. Noë y A. Nijenhuis, y posteriormente por los Sres. A. Bouquet y S. Noë, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. M. Slotboom, abogado, parte demandada (Curia.europa.eu, 16.6.2011)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos T-185/06 L'Air liquide SA/Comisión, T-186/06 Solvay SA/Comisión, T-191/06 FMC Foret SA/Comisión, T-192/06 Caffaro Srl/Comisión, T-194/06 SNIA SpA/Comisión, T-195/06 Solvay Solexis SpA/Comisión, T-196/06 Edison SpA/Comisión, T-197/06 FMC Corp./Comisión, de 16 de junio de 2011
Competencia – Prácticas colusorias – Peróxido de hidrógeno y perborato sódico – Decisión que declara una infracción del artículo 81 CE – Imputabilidad del comportamiento infractor – Obligación de motivación
En el asunto T‑185/06, L’Air liquide, société anonyme pour l’étude et l’exploitation des procédés Georges Claude, con domicilio social en París (Francia), representada por los Sres. R. Saint-Esteben, M. Pittie y P. Honoré, abogados, parte demandante, y Comisión Europea, representada inicialmente por el Sr. F. Arbault y la Sra. O. Beynet, posteriormente por los Sres. V. Bottka, P. Van Nuffel y B. Gencarelli, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 16.6.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-462/09 (Stichting de Thuiskopie / Opus Supplies Deutschland GmbH, M. van der Lee, H. van der Lee) de 16 de junio de 2011
Aproximación de las legislaciones – Derechos de autor y derechos afines – Directiva 2001/29/CE – Derecho de reproducción – Excepciones y limitaciones – Excepción de copia para uso privado – Artículo 5, apartados 2, letra b), y 5 – Compensación equitativa – Deudor del canon vinculado a la financiación de dicha compensación – Compraventa a distancia entre dos personas que residen en Estados miembros diferentes
En el asunto C‑462/09, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos), mediante resolución de 20 de noviembre de 2009, recibida en el Tribunal de Justicia el 25 de noviembre de 2009, en el procedimiento entre Stichting de Thuiskopie y Opus Supplies Deutschland GmbH, Mijndert van der Lee, Hananja van der Lee (Curia.europa.eu, 16.6.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-65/09 y C-87/09 (Gebr. Weber GmbH / Jürgen Wittmer, Ingrid Putz/Medianess Electronics GmbH) de 16 de junio de 2011
Protección de los consumidores – Venta y garantías de los bienes de consumo – Directiva 1999/44/CE – Artículo 3, apartados 2 y 3 − Sustitución del bien defectuoso como única forma de saneamiento – Bien defectuoso que ya ha sido instalado por el consumidor – Obligación del vendedor de retirar el bien defectuoso y de instalar el bien de sustitución – Desproporción absoluta – Consecuencias
En los asuntos acumulados C‑65/09 y C‑87/09, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 234 CE, por el Bundesgerichtshof (asunto C‑65/09) y por el Amtsgericht Schorndorf (asunto C‑87/09) (Alemania), mediante resoluciones de los días 14 de enero y 25 de febrero de 2009, respectivamente, recibidas en el Tribunal de Justicia los días 16 de febrero y el 2 de marzo de 2009, también respectivamente, en los procedimientos entre Gebr. Weber GmbH (asunto C‑65/09) y Jürgen Wittmer, e Ingrid Putz (asunto C‑87/09) y Medianess Electronics GmbH (Curia.europa.eu, 16.6.2011)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-465/09 P a C-470/09 P (Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya y otros / Comisión) de 9 de junio de 2011
Recurso de casación – Ayudas de Estado – Recurso de anulación – Decisión de incoar el procedimiento de investigación formal previsto en el artículo 88 CE, apartado 2 – Decisiones definitivas por las que se declaran incompatibles con el mercado común unos regímenes de ayudas estatales ejecutados por España en 1993 en favor de algunas empresas de reciente creación en las provincias de Álava, de Vizcaya y de Guipúzcoa – Exención del impuesto sobre sociedades – Litispendencia – Concepto de “ayuda autorizada” – Confianza legítima – Observancia de un plazo razonable – Falta de notificación
En los asuntos acumulados C‑465/09 P a C‑470/09 P, que tienen por objeto unos recursos de casación interpuestos, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia, el 26 de noviembre de 2009, Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya (C‑465/09 P y C‑468/09 P), Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava (C‑466/09 P y C‑469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa (C‑467/09 P y C‑470/09 P), representados por el Sr. I. Sáenz-Cortabarría Fernández y la Sra. M. Morales Isasi, abogados, partes recurrentes en casación, apoyadas por: Reino de España, representado por la Sra. N. Díaz Abad, en calidad de agente, que designa domicilio en Luxemburgo, parte coadyuvante en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Comisión Europea, representada por los Sres. F. Castillo de la Torre y C. Urraca Caviedes, en calidad de agentes, que designa domicilio en Luxemburgo parte demandada en primera instancia, Comunidad Autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco, representada por el Sr. I. Sáenz-Cortabarría Fernández y la Sra. M. Morales Isasi, abogados, Comunidad Autónoma de La Rioja, representada por los Sres. J. Criado Gámez y M. Martínez Aguirre, abogados, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) partes coadyuvantes en primera instancia. (Curia.europa.eu, 9.6.2011)

Página 156 de 162

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación