Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos C-407/21 (UFC - Que choisir y CLCV) y asunto C-540/21 (Comisión/Eslovaquia (Derecho a poner fin al contrato sin penalización)) de 8 de junio de 2023
Renvoi préjudiciel – Voyages à forfait et prestations de voyage liées – Directive (UE) 2015/2302 – Article 12, paragraphes 2 à 4 – Résiliation d’un contrat de voyage à forfait – Circonstances exceptionnelles et inévitables – Pandémie de COVID-19 – Remboursement des paiements effectués par le voyageur concerné au titre d’un forfait – Remboursement sous la forme d’une somme d’argent ou remboursement par équivalent, sous la forme d’un avoir (“bon à valoir”) – Obligation de rembourser ce voyageur 14 jours au plus tard après la résiliation du contrat concerné – Dérogation temporaire à cette obligation – Modulation des effets dans le temps d’une décision intervenue conformément au droit national et annulant une réglementation nationale contraire à ladite obligation
Dans l’affaire C‑407/21, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Conseil d’État (France), par décision du 1er juillet 2021, parvenue à la Cour le 2 juillet 2021, dans la procédure Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV) contre Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance (Curia, 8.6.2023)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-50/21 (Prestige and Limousine) de 8 de junio de 2023
Procedimiento prejudicial — Artículo 49 TFUE — Artículo 107 TFUE, apartado 1 — Servicio de arrendamiento de vehículos de turismo con conductor (VTC) — Régimen de autorización que implica el otorgamiento, además de una autorización que permite prestar servicios urbanos e interurbanos de transporte en todo el territorio nacional, de una segunda licencia de explotación para poder prestar servicios urbanos de transporte en un ámbito metropolitano — Limitación del número de licencias de servicios de VTC a una por cada treinta licencias de taxi
En el asunto C‑50/21, que tiene por objeto una petición decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, mediante auto de 19 de enero de 2021, recibido en el Tribunal de Justicia el 29 de enero de 2021, en el procedimiento entre Prestige and Limousine, S. L., y Área Metropolitana de Barcelona, Asociación Nacional del Taxi (Antaxi), Asociación Profesional Élite Taxi, Sindicat del Taxi de Catalunya (STAC), Tapoca VTC1, S. L., Agrupació Taxis Companys (Curia, 8.6.2023)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-735/21 (Aprile y Commerciale Italiana/EUIPO — DC Comics (Representación de un murciélago en un marco oval)) de 7 de junio de 2023
Marque de l’Union européenne – Procédure de nullité – Marque de l’Union européenne figurative représentant une chauve-souris dans un cadre ovale – Causes de nullité absolue – Caractère distinctif – Absence de caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) no 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (UE) 2017/1001] – Limitation des produits visés par la demande en nullité – Obligation de motivation
Dans l’affaire T‑735/21, Luigi Aprile, demeurant à San Giuseppe Vesuviano (Italie), Commerciale Italiana Srl, établie à Nola (Italie), représentés par Me C. Saettel, avocate, parties requérantes, contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle (EUIPO), représenté par M. T. Frydendahl, en qualité d’agent, partie défenderesse (Curia, 7.6.2023)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-141/21 (Shakutin/Consejo) de 7 de junio de 2023
Politique étrangère et de sécurité commune – Mesures restrictives prises en raison de la situation en Biélorussie – Gel des fonds – Listes des personnes, entités et organismes auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques – Inscription et maintien du nom du requérant sur les listes – Obligation de motivation – Droit d’être entendu – Droit à une protection juridictionnelle effective – Erreur d’appréciation
Dans l’affaire T‑141/21, Aleksandr Vasilevich Shakutin, demeurant à Minsk (Biélorussie), représenté par Me B. Evtimov, avocat, partie requérante, contre Conseil de l’Union européenne, représenté par Mmes S. Van Overmeire, T. Haas et M. B. Driessen, en qualité d’agents, partie défenderesse (Curia, 7.6.2023)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-204/21 (Comisión/Polonia (Independencia y vida privada de los jueces)) de 5 de junio de 2023
Manquement d’État – Article 19, paragraphe 1, second alinéa, TUE – Article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ‐ État de droit – Protection juridictionnelle effective dans les domaines couverts par le droit de l’Union – Indépendance des juges – Article 267 TFUE – Faculté d’interroger la Cour à titre préjudiciel – Primauté du droit de l’Union – Compétences en matière de levée d’immunité pénale des juges et en matière de droit du travail, de sécurité sociale et de mise à la retraite des juges du Sąd Najwyższy (Cour suprême, Pologne) conférées à la chambre disciplinaire de cette juridiction – Interdiction pour les juridictions nationales de remettre en cause la légitimité des juridictions et des organes constitutionnels ou de constater ou d’apprécier la légalité de la nomination des juges ou des pouvoirs juridictionnels de ceux-ci – Vérification par un juge du respect de certaines exigences relatives à l’existence d’un tribunal indépendant et impartial, établi préalablement par la loi érigée en “infraction disciplinaire” – Compétence exclusive pour examiner les questions afférentes à l’absence d’indépendance d’une juridiction ou d’un juge conférée à la chambre de contrôle extraordinaire et des affaires publiques du Sąd Najwyższy (Cour suprême) – Articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux – Droits au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel – Règlement (UE) 2016/679 – Article 6, paragraphe 1, premier alinéa, sous c) et e), et paragraphe 3, second alinéa – Article 9, paragraphe 1 – Données sensibles – Réglementation nationale imposant aux juges de procéder à une déclaration relative à leur appartenance à des associations, à des fondations ou à des partis politiques, ainsi qu’aux fonctions exercées au sein de ceux-ci, et prévoyant la mise en ligne des données figurant dans ces déclarations
Dans l’affaire C‑204/21, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 TFUE, introduit le 1er avril 2021, Commission européenne, représentée par Mme K. Herrmann et M. P. J. O. Van Nuffel, en qualité d’agents, partie requérante, soutenue par: Royaume de Belgique, représenté par Mmes M. Jacobs, C. Pochet et L. Van den Broeck, en qualité d’agents, Royaume de Danemark, représenté initialement par Mmes V. Pasternak Jørgensen, M. Søndahl Wolff et L. Teilgård, puis par Mmes J. F. Kronborg, V. Pasternak Jørgensen et M. Søndahl Wolff, en qualité d’agents, Royaume des Pays-Bas, représenté par Mme M. K. Bulterman, M. J. Langer, Mmes M. A. M. de Ree et C. S. Schillemans, en qualité d’agents, République de Finlande, représentée par Mme H. Leppo, en qualité d’agent, Royaume de Suède, représenté par Mmes H. Eklinder, C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson, R. Shahsavan Eriksson, H. Shev et M. O. Simonsson, en qualité d’agents, parties intervenantes, contre République de Pologne, représentée par M. B. Majczyna, Mmes J. Sawicka, K. Straś et S. Żyrek, en qualité d’agents, partie défenderesse (Curia, 5.6.2023)

La Comisión ha decidido hoy registrar una iniciativa ciudadana europea titulada «Effective implementation of the concept of judicial precedent in EU countries» (Aplicación efectiva del concepto de jurisprudencia en los países de la UE). Los organizadores de la iniciativa piden a la Comisión que introduzca un mecanismo judicial que garantice el reconocimiento mutuo de las resoluciones judiciales firmes dictadas por los órganos jurisdiccionales de otros Estados miembros sobre asuntos similares o idénticos que exijan la aplicación del Derecho de la Unión y tengan consecuencias transfronterizas, y la posibilidad de invocar la jurisprudencia nacional dictada por los órganos jurisdiccionales del país en cuestión.

La decisión de registro es de carácter jurídico y no prejuzga las conclusiones jurídicas y políticas definitivas de la Comisión sobre esta iniciativa ni las medidas que se propondría adoptar, si procede, en caso de que la iniciativa obtenga el apoyo necesario. Puesto que la Iniciativa Ciudadana Europea cumple las condiciones formales establecidas en la legislación pertinente, la Comisión considera que es jurídicamente admisible. En esta etapa, la Comisión no ha analizado todavía el fondo de la propuesta. | RAPID, IP/23/2954, 31.5.2023

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-575/21 (WertInvest Hotelbetrieb) de 25 de mayo de 2023
Procedimiento prejudicial — Medio ambiente — Directiva 2011/92/UE — Evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente — Artículos 2, apartado 1, y 4, apartado 2 — Proyectos incluidos en el anexo II — Proyectos de urbanizaciones — Examen mediante umbrales o criterios — Artículo 4, apartado 3 — Criterios pertinentes de selección establecidos en el anexo III — Artículo 11 — Acceso a la justicia
En el asunto C‑575/21, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Verwaltungsgericht Wien (Tribunal Regional de lo Contencioso-Administrativo de Viena, Austria), mediante resolución de 14 de septiembre de 2021, recibida en el Tribunal de Justicia el 20 de septiembre de 2021, en el procedimiento entre WertInvest Hotelbetriebs GmbH y Magistrat der Stadt Wien, con intervención de: Verein Alliance for Nature (Curia, 25.5.2023)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-290/21 (AKM (Oferta de paquetes vía satélite en Austria)) de 24 de mayo de 2023
Procedimiento prejudicial — Propiedad intelectual — Derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la radiodifusión vía satélite y de la distribución por cable — Directiva 93/83/CEE — Artículo 1, apartado 2 — Comunicación al público vía satélite — Concepto — Proveedor de paquetes vía satélite — Emisión de los programas en otro Estado miembro — Lugar del acto de explotación mediante el que dicho proveedor colabora en tal comunicación
En el asunto C‑290/21, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Oberster Gerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Austria), mediante resolución de 20 de abril de 2021, recibida en el Tribunal de Justicia el 5 de mayo de 2021, en el procedimiento entre Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM) y Canal+ Luxembourg Sàrl, con intervención de: Tele 5 TM-TV GmbH, Österreichische Rundfunksender GmbH & Co KG, Seven.One Entertainment Group GmbH, ProSiebenSat.1 PULS 4 GmbH (Curia, 25.5.2023)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-268/21 (Ryanair/Comisión (Italia; régimen de ayudas; COVID-19)) de 24 de mayo de 2023
Ayudas de Estado — Mercado italiano del transporte aéreo — Régimen de compensaciones a las compañías aéreas titulares de una licencia expedida por las autoridades italianas — Decisión de no plantear objeciones — Ayuda destinada a reparar los perjuicios causados por un acontecimiento de carácter excepcional — Obligación de motivación
En el asunto T‑268/21, Ryanair DAC, con domicilio social en Swords (Irlanda), representada por los Sres. E. Vahida y F.‑C. Laprévote, la Sra. V. Blanc y los Sres. S. Rating, I.‑G. Metaxas-Maranghidis y D. Pérez de Lamo, abogados, parte demandante, contra Comisión Europea, representada por el Sr. L. Flynn y las Sras. C. Georgieva y F. Tomat, en calidad de agentes, parte demandada, apoyada por Neos SpA, con domicilio social en Somma Lombardo (Italia), Blue panorama airlines SpA, con domicilio social en Somma Lombardo, Air Dolomiti SpA — Linee aeree regionali Europee, con domicilio social en Villafranca de Verona (Italia), representadas por los Sres. M. Merola y A. Cogoni, abogados, partes coadyuvantes (Curia, 24.5.2023)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-2/21 (Emmentaler Switzerland/EUIPO (EMMENTALER)) de 24 de mayo de 2023
Marca de la Unión Europea — Registro internacional que designa a la Unión Europea — Marca denominativa EMMENTALER — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) 2017/1001 — Marca colectiva — Artículo 74, apartado 2, del Reglamento 2017/1001 — Obligación de motivación — Artículo 94 del Reglamento 2017/1001
En el asunto T‑2/21, Emmentaler Switzerland, con domicilio social en Berna (Suiza), representada por los Sres. S. Völker y M. Pemsel, abogados, parte recurrente, contra Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (EUIPO), representada por la Sra. A. Graul y el Sr. D. Hanf, en calidad de agentes, parte recurrida, apoyada por República Federal de Alemania, representada por los Sres. J. Möller, M. Hellmann, U. Bartl y J. Heitz, en calidad de agentes, por República Francesa, representada por la Sra. A.‑L. Desjonquères y el Sr. G. Bain, en calidad de agentes, y por Centre national interprofessionnel de l’économie laitière (CNIEL), con domicilio social en París (Francia), representado por los Sres. E. Baud y P. Marchiset, abogados, partes coadyuvantes (Curia, 24.5.2023)

Página 1 de 150

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación