Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-930/19 (État belge (Derecho de residencia en caso de violencia doméstica)) de 2 de septiembre de 2021
Procedimiento prejudicial — Directiva 2004/38/CE — Artículo 13, apartado 2 — Derecho de residencia de los miembros de la familia de un ciudadano de la Unión — Matrimonio entre un ciudadano de la Unión y un nacional de un tercer país — Mantenimiento, en caso de divorcio, del derecho de residencia de un nacional de un tercer país víctima de violencia doméstica cometida por su cónyuge — Obligación de demostrar la existencia de recursos suficientes — Inexistencia de tal obligación en la Directiva 2003/86/CE — Validez — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículos 20 y 21 — Igualdad de trato — Diferencia de trato dependiendo de que el reagrupante sea ciudadano de la Unión o nacional de un tercer país — No comparabilidad de las situaciones
En el asunto C‑930/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Conseil du contentieux des étrangers (Bélgica), mediante resolución de 13 de diciembre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 20 de diciembre de 2019, en el procedimiento entre X y État belge (Curia, 2.9.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-169/20 (Comisión/Portugal (Impuesto que grava los vehículos)) de 2 de septiembre de 2021
Manquement d’État – Article 110 TFUE – Impositions intérieures – Impositions discriminatoires – Interdiction – Véhicules d’occasion importés des autres États membres – Composante de la taxe d’immatriculation calculée sur la base des émissions de dioxyde de carbone – Omission de tenir compte de la dépréciation du véhicule
Dans l’affaire C‑169/20, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 TFUE, introduit le 23 avril 2020, Commission européenne, représentée initialement par M. M. França et Mme C. Perrin, puis par M. G. Braga da Cruz et Mme C. Perrin, en qualité d’agents, partie requérante, contre République portugaise, représentée par MM. L. Inez Fernandes et N. Vitorino ainsi que par Mmes A. Pimenta, P. Barros da Costa et S. Jaulino, en qualité d’agents, partie défenderesse (Curia, 2.9.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos C-854/19, C-5/20 y C-34/20 (Vodafone y Telekom Deutschland) de 2 de septiembre de 2021
Procedimiento prejudicial — Comunicaciones electrónicas — Reglamento (UE) 2015/2120 — Artículo 3 — Acceso a una Internet abierta — Artículo 3, apartado 1 — Derechos de los usuarios finales — Artículo 3, apartado 2 — Prohibición de acuerdos y prácticas comerciales que limitan el ejercicio de los derechos de los usuarios finales — Artículo 3, apartado 3 — Obligación de trato equitativo y no discriminatorio del tráfico — Posibilidad de aplicar medidas razonables de gestión del tráfico — Opción tarifaria adicional de “tarifa cero” — Exclusión de la “tarifa cero” en caso de itinerancia
En el asunto C‑854/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Verwaltungsgericht Köln (Tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Colonia, Alemania), mediante resolución de 18 de noviembre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 22 de noviembre de 2019, en el procedimiento entre Vodafone GmbH y Bundesrepublik Deutschland, representada por la Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen (Curia, 2.9.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-932/19 (OTP Jelzálogbank y otros) de 2 de septiembre de 2021
Procedimiento prejudicial — Protección de los consumidores — Cláusulas abusivas — Directiva 93/13/CEE — Artículo 1, apartado 2 — Artículo 6, apartado 1 — Préstamo denominado en moneda extranjera — Diferencia entre el tipo de cambio aplicable en el momento del desembolso del préstamo y el aplicable en el momento de su amortización — Normativa de un Estado miembro que establece la sustitución de una cláusula abusiva por una disposición de Derecho nacional — Posibilidad de que el juez nacional invalide la totalidad del contrato que contiene la cláusula abusiva — Consideración eventual de la protección ofrecida por esta normativa y de la voluntad del consumidor relativa a su aplicación
En el asunto C‑932/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Győri Ítélőtábla (Tribunal Superior de Győr, Hungría), mediante resolución de 10 de diciembre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 20 de diciembre de 2019, en el procedimiento entre JZ y OTP Jelzálogbank Zrt., OTP Bank Nyrt., OTP Faktoring Követeléskezelő Zrt. (Curia, 2.9.2021)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto C-535/19 (Andrea Homoki vs. Comisión Europea) de 1 de septiembre de 2021
Accès aux documents – Règlement (CE) no 1049/2001 – Rapport final de l’enquête de l’OLAF relative à la réalisation d’un projet d’investissement dans l’éclairage public en Hongrie – Refus d’accès – Exception relative à la protection des objectifs des activités d’inspection, d’enquête et d’audit – Exception relative à la protection des intérêts commerciaux d’un tiers – Exception relative à la protection de la vie privée et de l’intégrité de l’individu – Protection des données à caractère personnel
Dans l’affaire T‑517/19, Andrea Homoki, demeurant à Budapest (Hongrie), représentée par Me T. Hüttl, avocat, partie requérante, contre Commission européenne, représentée par MM. B. Béres et A. Spina, en qualité d’agents, partie défenderesse (Curia, 1.9.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-584/20 P (Comisión/Landesbank Baden-Württemberg) y C-621/20 P (Junta Única de Resolución) de 15 de julio de 2021
Recurso de casación — Unión bancaria — Mecanismo Único de Resolución (MUR) — Fondo Único de Resolución (FUR) — Cálculo de las aportaciones ex ante para 2017 — Autenticación de una decisión de la Junta Única de Resolución (JUR) — Obligación de motivación — Datos confidenciales — Legalidad del Reglamento Delegado (UE) 2015/63
En los asuntos acumulados C‑584/20 P y C‑621/20 P, que tienen por objeto sendos recursos de casación interpuestos, con arreglo al artículo 56 del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, el 6 y el 20 de noviembre de 2020, respectivamente, Comisión Europea, representada por los Sres. D. Triantafyllou, A. Nijenhuis y V. Di Bucci y la Sra. A. Steiblytė, en calidad de agentes, parte recurrente en el asunto C‑584/20 P, apoyada por: Reino de España, representado por el Sr. J. Rodríguez de la Rúa Puig, en calidad de agente, parte coadyuvante en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Landesbank Baden-Württemberg, con domicilio social en Stuttgart (Alemania), representada por los Sres. H. Berger y M. Weber, Rechtsanwälte, parte demandante en primera instancia, apoyada por: Fédération bancaire française, con domicilio social en París (Francia), representada por el Sr. A. Gosset-Grainville y las Sras. M. Trabucchi y M. Dalon, avocats, parte coadyuvante en casación, Junta Única de Resolución (JUR), representada por los Sres. K.‑P. Wojcik, P. A. Messina y J. Kerlin, así como por la Sra. H. Ehlers, en calidad de agentes, asistidos por los Sres. H.‑G. Kamann y P. Gey, Rechtsanwälte, y por el Sr. F. Louis, avocat, parte demandada en primera instancia, y Junta Única de Resolución (JUR), representada por los Sres. K.‑P. Wojcik, P. A. Messina y J. Kerlin, así como por la Sra. H. Ehlers, en calidad de agentes, asistidos por los Sres. H.‑G. Kamann y P. Gey, Rechtsanwälte, y por el Sr. F. Louis, avocat, parte recurrente en el asunto C‑621/20 P, apoyada por: Reino de España, representado por el Sr. J. Rodríguez de la Rúa Puig, en calidad de agente, parte coadyuvante en casación, y en el que las otras partes en el procedimiento son: Landesbank Baden-Württemberg, con domicilio social en Stuttgart (Alemania), representada por los Sres. H. Berger y M. Weber, Rechtsanwälte, parte demandante en primera instancia, apoyada por: Fédération bancaire française, con domicilio social en París (Francia), representada por el Sr. A. Gosset-Grainville y las Sras. M. Trabucchi y M. Dalon, avocats, parte coadyuvante en casación, Comisión Europea, representada por los Sres. D. Triantafyllou, A. Nijenhuis y V. Di Bucci y la Sra. A. Steiblytė, en calidad de agentes, parte coadyuvante en primera instancia (Curia, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-535/19 (A (Atención sanitaria pública)) de 15 de julio de 2021
Procedimiento prejudicial — Libre circulación de personas — Ciudadanía de la Unión — Reglamento (CE) n.º 883/2004 — Artículo 3, apartado 1, letra a) — Prestaciones de enfermedad — Concepto — Artículos 4 y 11, apartado 3, letra e) — Directiva 2004/38/CE — Artículo 7, apartado 1, letra b) — Derecho de residencia superior a tres meses — Requisito que obliga a disponer de un seguro de enfermedad que cubra todos los riesgos — Artículo 24 — Igualdad de trato — Nacional de un Estado miembro que no ejerce una actividad económica que reside legalmente en el territorio de otro Estado miembro — Negativa del Estado miembro de acogida a afiliar a esa persona a su sistema público de seguro de enfermedad
En el asunto C‑535/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la Augstākā tiesa (Senāts) (Tribunal Supremo, Letonia), mediante resolución de 9 de julio de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 12 de julio de 2019, en el procedimiento A con intervención de: Latvijas Republikas Veselības ministrija (Curia, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-795/19 (Tartu Vangla) de 15 de julio de 2021
Procedimiento prejudicial — Política social — Igualdad de trato en el empleo y la ocupación — Directiva 2000/78/CE — Prohibición de discriminación por motivos de discapacidad — Artículo 2, apartado 2, letra a) — Artículo 4, apartado 1 — Artículo 5 — Normativa nacional que establece requisitos en materia de agudeza auditiva de los funcionarios de prisiones — Incumplimiento de los umbrales mínimos de percepción acústica exigidos — Imposibilidad absoluta de mantenimiento en el desempeño de las funciones
En el asunto C‑795/19, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Riigikohus (Tribunal Supremo, Estonia), mediante resolución de 24 de octubre de 2019, recibida en el Tribunal de Justicia el 29 de octubre de 2019, en el procedimiento entre XX y Tartu Vangla, con intervención de: Justiitsminister, Tervise- ja tööminister, Õiguskantsler (Curia, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-709/20 (The Department for Communities in Northern Ireland) de 15 de julio de 2021
Renvoi préjudiciel – Citoyenneté de l’Union – Ressortissant d’un État membre sans activité économique séjournant sur le territoire d’un autre État membre sur le fondement du droit national – Article 18, premier alinéa, TFUE – Non-discrimination en raison de la nationalité – Directive 2004/38/CE – Article 7 – Conditions d’obtention d’un droit de séjour de plus de trois mois – Article 24 – Prestations d’assistance sociale – Notion – Égalité de traitement – Accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord – Période de transition – Disposition nationale excluant du bénéfice d’une prestation d’assistance sociale les citoyens de l’Union disposant d’un droit de séjour à durée déterminée au titre du droit national – Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Articles 1er, 7 et 24
Dans l’affaire C‑709/20, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par l’Appeal Tribunal for Northern Ireland (tribunal d’appel pour l’Irlande du Nord, Royaume-Uni), par décision du 21 décembre 2020, parvenue à la Cour le 30 décembre 2020, dans la procédure CG contre The Department for Communities in Northern Ireland  (Curia, 15.7.2021)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-911/19 (FBF) de 15 de julio de 2021
Renvoi préjudiciel – Articles 263 et 267 TFUE – Acte de l’Union juridiquement non contraignant – Contrôle juridictionnel – Orientations émises par l’Autorité bancaire européenne (ABE) – Modalités de gouvernance et de surveillance des produits bancaires de détail – Validité – Compétence de l’ABE
Dans l’affaire C‑911/19, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Conseil d’État (France), par décision du 4 décembre 2019, parvenue à la Cour le 13 décembre 2019, dans la procédure Fédération bancaire française (FBF) contre Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR) (Curia.europa.eu, 15.7.2021)

Página 2 de 126

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación