Jurisprudencia de la UE. CDE Universitat de València

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-526/14 (Tadej Kotnik y otros / Državni zbor Republike Slovenije) de 19 de julio de 2016
Procedimiento prejudicial — Validez e interpretación de la Comunicación bancaria de la Comisión — Interpretación de las Directivas 2001/24/CE y 2012/30/UE — Ayudas de Estado a los bancos en el contexto de la crisis financiera — Reparto de las cargas — Cancelación de las acciones de los socios, de los instrumentos híbridos y de los instrumentos de deuda subordinada — Principio de protección de la confianza legítima — Derecho de propiedad — Protección de los intereses de los socios y de los terceros — Saneamiento y liquidación de las entidades de crédito
En el asunto C‑526/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Ustavno sodišče (Tribunal Constitucional, Eslovenia), mediante resolución de 6 de noviembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 20 de noviembre de 2014, en el procedimiento entre Tadej Kotnik y otros, Jože Sedonja y otros, Fondazione cassa di risparmio di Imola, Andrej Pipuš y otros, Tomaž Štrukelj, Luka Jukič, Angel Jaromil, Franc Marušič y otros, Stajka Skrbinšek, Janez Forte y otros, Državni svet Republike Slovenije, Varuh človekovih pravic Republike  Slovenije, Igor Karlovšek, Marija Karlovšek, Janez Gosar y Državni zbor Republike Slovenije, con intervención de: Vlada Republike Slovenije, Banka Slovenije, Okrožno sodišče v Ljubljani (Curia.europa.eu, 19.7.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asuntos acumulados C-458/14 (Promoimpresa S.r.l./Consorzio dei comuni della Sponda Bresciana del Lago di Garda e del Lago di Idro y otros) y C-67/15 (Mario Melis y otros/Comune di Liori Porto San Paolo y otros) de 14 de julio de 2016
Procedimiento prejudicial — Contratos públicos y libertad de establecimiento — Artículo 49 TFUE — Directiva 2006/123/CE — Artículo 12 — Concesiones de bienes del dominio público marítimo, lacustre y fluvial que presentan un interés económico — Prórroga automática — Inexistencia de procedimiento de licitación
En los asuntos acumulados C‑458/14 y C‑67/15, que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Tribunale amministrativo regionale per la Lombardia (Tribunal Regional de lo contencioso-Administrativo de Lombardía, Italia) y por el Tribunale amministrativo regionale per la Sardegna (Tribunal Regional de lo Contencioso-Administrativo de Cerdeña, Italia), mediante resoluciones de 5 de marzo de 2014 y de 28 de enero de 2015, respectivamente, recibidas en el Tribunal de Justicia el 3 de octubre de 2014 y el 12 de febrero de 2015, en los procedimientos entre Promoimpresa Srl (C‑458/14) y Consorzio dei comuni della Sponda Bresciana del Lago di Garda e del Lago di Idro, Regione Lombardia, y entre Mario Melis y otros (C‑67/15) y Comune di Loiri Porto San Paolo, Provincia di Olbia Tempio, con intervención de: Alessandro Piredda y otros (Curia.europa.eu, 14.7.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-143/12 (Alemania / Comisión) de 14 de julio de 2016
Ayudas de Estado — Sector postal — Financiación de los sobrecostes salariales y sociales relativos a una parte del personal de Deutsche Post por medido de subvenciones y de ingresos obtenidos en virtud de la remuneración de los servicios prestados aplicando tarifas reguladas — Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado interior — Concepto de ventaja — Sentencia “Combusˮ — Demostración de la existencia de una ventaja económica y selectiva — Inexistencia
En el asunto T‑143/12, República Federal de Alemania, representada inicialmente por el Sr. T. Henze y la Sra. K. Petersen, posteriormente por el Sr. Henze y la Sra. K. Stranz, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. U. Soltész, abogado, parte demandante, contra Comisión Europea, representada por los Sres. D. Grespan, T. Maxian Rusche y R. Sauer, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 14.7.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-494/15 (Tommy Hilfiger Licensing y otros / Delta Center a.s.) de 7 de julio de 2016
Procedimiento prejudicial — Aproximación de las legislaciones — Directiva 2004/48/CE — Respeto de los derechos de propiedad intelectual — Concepto de “intermediario cuyos servicios hayan sido utilizados por terceros para infringir un derecho de propiedad intelectual” — Arrendatario de un mercado cubierto que subarrienda los puestos de venta — Posibilidad de dictar un requerimiento contra dicho arrendatario — Artículo 11
En el asunto C‑494/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Nejvyšší soud (Tribunal Supremo, República Checa), mediante resolución de 25 de agosto de 2015, recibida en el Tribunal de Justicia el 21 de septiembre de 2015, en el procedimiento entre Tommy Hilfiger Licensing LLC, Urban Trends Trading BV, Rado Uhren AG, Facton Kft., Lacoste SA, Burberry Ltd y Delta Center a.s. (Curia.europa.eu, 7.7.2016)

Sentencias del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-567/14 (Genentech Inc./Hoechst GmbH y Sanofi-Aventis Deutschland GmbH) de 7 de julio de 2016
Procedimiento prejudicial — Competencia — Artículo 101 TFUE — Acuerdo de licencia no exclusiva — Patente — Inexistencia de infracción — Obligación de pago de un canon
En el asunto C‑567/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por la cour d’appel de Paris (Tribunal de Apelación de París, Francia), mediante resolución de 23 de septiembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 9 de diciembre de 2014, en el procedimiento entre Genentech Inc. y Hoechst GmbH, Sanofi-Aventis Deutschland GmbH (Curia.europa.eu, 7.7.2016)

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-518/13 (Future Enterprises / EUIPO) de 5 de julio de 2016
Marque de l’Union européenne – Procédure de nullité – Marque de l’Union européenne verbale MACCOFFEE – Marque de l’Union européenne verbale antérieure McDONALD’S – Article 53, paragraphe 1, sous a), et article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 – Famille de marques – Profit indûment tiré du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure – Déclaration de nullité
Dans l’affaire T‑518/13, Future Enterprises Pte Ltd, établie à Singapour (Singapour), représentée initialement par MM. B. Hitchens, J. Olsen, Mme R. Sharma, MM. M. Henshall, solicitors, et R. Tritton, barrister, puis par MM. Hitchens, Olsen, Tritton et Mme E. Hughes-Jones, solicitor, partie requérante, contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle (EUIPO), représenté par M. L. Rampini, en qualité d’agent, partie défenderesse (Curia.europa.eu, 5.7.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-486/14 (Piotr Kossowski) de 29 de junio de 2016
Procedimiento prejudicial — Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen — Artículos 54 y 55, apartado 1, letra a) — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 50 — Principio non bis in idem — Procedencia de unas diligencias penales contra un inculpado en un Estado miembro tras el sobreseimiento en otro Estado miembro del procedimiento penal iniciado en su contra por la fiscalía sin una instrucción en profundidad — Inexistencia de apreciación del fondo del asunto
En el asunto C‑486/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg (Tribunal Superior Regional Civil y Penal de Hamburgo, Alemania), mediante resolución de 23 de octubre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 10 de noviembre de 2014, en el procedimiento penal contra Piotr Kossowski, con intervención de: Generalstaatsanwaltschaft Hamburg  (Curia.europa.eu, 29.6.2016)

Sentencias del Tribunal General de la Unión Europea. Asuntos T-208/13 (Portugal Telecom SGPS, S.A. / Comisión) y T-216/13 (Telefónica, S.A. / Comisión) de 28 de junio de 2016
Competencia — Prácticas colusorias — Mercados portugués y español de las telecomunicaciones — Cláusula de no competencia en el mercado ibérico incluida en el contrato de adquisición por Telefónica de la parte de que era titular Portugal Telecom en el operador brasileño de telefonía móvil Vivo — Salvaguarda legal “en la medida permitida por la ley” — Infracción por el objeto — Restricción accesoria — Autonomía del comportamiento de la demandante — Competencia potencial — Infracción por los efectos — Cálculo del importe de la multa — Petición de examen de testigos
En el asunto T‑216/13, Telefónica, S.A., con domicilio social en Madrid, representada por el Sr. J. Folguera Crespo y las Sras. P. Vidal Martínez y E. Peinado Iríbar, abogados, parte demandante, contra Comisión Europea, representada por los Sres. C. Giolito y C. Urraca Caviedes, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 28.6.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-557/14 (Comisión / Portugal) de 22 de junio de 2016
Incumplimiento de Estado — Directiva 91/271/CEE — Tratamiento de las aguas residuales urbanas — Sentencia del Tribunal de Justicia declarativa de un incumplimiento — No ejecución — Artículo 260 TFUE, apartado 2 — Sanciones pecuniarias — Suma a tanto alzado y multa coercitiva
En el asunto C‑557/14, que tiene por objeto un recurso por incumplimiento interpuesto, con arreglo al artículo 260 TFUE, apartado 2, el 4 de diciembre de 2014, Comisión Europea, representada por los Sres. G. Braga da Cruz y E. Manhaeve, en calidad de agentes, que designa domicilio en Luxemburgo, parte demandante, contra República Portuguesa, representada por los Sres. L. Inez Fernandes, J. Reis Silva y J. Brito e Silva, en calidad de agentes, parte demandada (Curia.europa.eu, 22.6.2016)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-15/15 (New Valmar BVBA / Global Pharmacies Partner Health Srl) de 21 de junio de 2016
Procedimiento prejudicial — Libre circulación de mercancías — Prohibición de medidas de efecto equivalente a restricciones cuantitativas a la exportación — Artículo 35 TFUE — Sociedad establecida en la región de lengua neerlandesa del Reino de Bélgica — Normativa que obliga a redactar las facturas en lengua neerlandesa so pena de nulidad absoluta — Contrato de concesión de carácter transfronterizo — Restricción — Justificación — Proporcionalidad
En el asunto C‑15/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Rechtbank van koophandel te Gent (Tribunal Mercantil de Gante, Bélgica), mediante resolución de 18 de diciembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 16 de enero de 2015, en el procedimiento entre New Valmar BVBA y Global Pharmacies Partner Health Srl (Curia.europa.eu, 21.6.2016)

Página 10 de 59

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación