Comunicación sobre la posición del Consejo en primera lectura con vistas a la adopción de un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se facilita la libre circulación de los ciudadanos simplificando los requisitos de presentación de determinados documentos públicos en la Unión Europea, y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.o 1024/2012 Adoptada por el Consejo el 10 de marzo de 2016 (DOUE C 168/01, 11.5.2016)

Los negociadores del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión aprobaron esta noche las primeras normas a nivel de la UE para aumentar la accesibilidad de los sitios web y las aplicaciones móviles de los organismos del sector público, especialmente para las personas ciegas, sordas o con dificultades auditivas.

Internet se ha convertido en un medio esencial para acceder o permitir el acceso a información y servicios. Por ello, es más necesario que nunca garantizar que todo el mundo pueda comprender y manejar sitios web y aplicaciones móviles, así como interactuar adecuadamente con los mismos.

En la UE existen unos ochenta millones de personas con algún tipo de discapacidad. A medida que envejezca su población, la cifra aumentará hasta alcanzar los 120 millones en 2020. Es preciso establecer un enfoque común que garantice la accesibilidad a la red, lo que contribuiría a la consecución de una sociedad digital integradora y al despliegue de los efectos benéficos del Mercado único digital en beneficio de todos los ciudadanos europeos.

La Directiva cubrirá todos los sitios web y aplicaciones móviles del sector público, desde los de las administraciones, tribunales y servicios de policía a los de los hospitales, universidades y bibliotecas públicas, y hará que sean accesibles a todos los ciudadanos, en particular a los ciegos, los sordos o las personas con dificultades auditivas, visuales o funcionales. (RAPID, IP/16/1654, 3.5.2016)

La Comisión adoptó hoy la propuesta de un nuevo programa que facilitará a los Estados miembros la modernización de sus administraciones y proporcionará unos servicios digitales interoperables a nivel nacional y europeo. El nuevo programa ISA2, se propone continuar el éxito de su predecesor, ISA (Soluciones de interoperabilidad para las administraciones públicas europeas) en la tarea de garantizar una interacción transfronteriza o transectorial fluida entre las administraciones públicas europeas.
Este aspecto es algo esencial porque hoy en día en Europa cada vez más ciudadanos se desplazan y trabajan en otros lugares de la Unión, y cada vez más empresas operan o desarrollan sus actividades por toda ella. De este modo, muy frecuentemente tienen que interactuar electrónicamente con administraciones de Estados miembros.
Desgraciadamente a menudo se producen problemas de complejidad organizativa, procedimientos anticuados y engorrosos o falta de cooperación que provocan barreras electrónicas que impiden que los ciudadanos y empresas utilicen los servicios públicos de forma eficiente y que el mercado interior funcione como debiera. (RAPID, IP/14/739, 26.6.2014)

El Fondo Social Europeo en acción: Unos servicios públicos efectivos y transparentes
Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unión Europea, 2013
ISBN: 978-92-79-33361-3
Reducir los trámites administrativos y legales y fomentar un alto nivel de transparencia, de eficiencia y de rendición de cuentas en los servicios públicos ayuda a mejorar la productividad, a fortalecer la competitividad y en definitiva, a crear puestos de trabajo. El Fondo Social Europeo (FSE) es una contribución europea concreta a las reformas de las políticas nacionales en el ámbito de la administración pública y el buen gobierno. [+] [eBook]

LogoFive projects from all corners of Europe (Italy, Finland, Poland, Luxembourg and Spain) awarded on 27 November in Maastricht during the EPSA 2013 Award Ceremony!
During a well-attended and entertaining award ceremony which took place at the Provincial Government House in Maastricht on Wednesday 27 November, the European Institute of Public Administration handed over the European Public Sector Award 2013 to the 3 winning projects as well as two honourable mentions, one for cross-border cooperation, and one for cross-administrative cooperation. This prestigious award recognises the best and most innovative performers in pubic administrations across Europe. Over 160 guests from more than 20 European countries participated in the range of EPSA 2013 events held in Maastricht on 25-27 November 2013.
The Honourable mention for Cross-administrative cooperation went to the project Andalusian Health e-Library submitted by the Regional Government of Andalusia, Spain. The virtual Andalusian health library is currently the biggest electronic health science resource database in Spain and a powerful knowledge sharing platform. The programme is precisely designed to be at the service of the real need of health professionals in the field. It is an excellent example of cross-administrative thinking and partnership serving as a centre for information and scientific documentation for 41 hospitals, 1500 primary care centres and 28 centres for non-medical purposes. [+]

Actualmente, casi la mitad de los ciudadanos de la UE (el 46 %) recurre a Internet para buscar trabajo, utilizar bibliotecas públicas, rellenar la declaración de la renta, declarar un nacimiento, solicitar el pasaporte o utilizar otros servicios de la administración pública electrónica. El 80 % de los ciudadanos dicen ganar tiempo, el 76 % aprecian la flexibilidad y el 62 % dicen ahorrar dinero. Sin embargo, estos usuarios se muestran más satisfechos de los servicios bancarios en línea (con una puntuación de 8,5 en una escala de 0 a 10) y de las compras en línea (7,6) que de los servicios públicos en línea (6,5). La Agenda Digital para Europa tiene como objetivo aumentar la utilización de los servicios de la administración pública electrónica al 50 % de los ciudadanos de la UE de aquí a 2015. (RAPID, IP/13/466, 28.5.2013)

La Comisión ha propuesto hoy reducir drásticamente las diligencias administrativas a cargo de los ciudadanos y las empresas, suprimiendo los sellos burocráticos actualmente exigidos para el reconocimiento de documentos públicos (como, por ejemplo, una partida de nacimiento) en otro Estado miembro de la UE. Hoy en día, los ciudadanos que se trasladan a otro Estado miembro tienen que dedicar mucho tiempo y dinero a demostrar la autenticidad de los documentos públicos que les conciernen (como las partidas de nacimiento o los certificados de matrimonio) expedidos por su Estado miembro de origen. Para ello han de obtener el Certificado conocido como «Apostilla», utilizado por las autoridades públicas de otros estados como prueba de que los documentos públicos, o las firmas estampadas por los funcionarios nacionales en los documentos, son auténticos. El exceso de trámites afecta también a las empresas cuya actividad atraviesa fronteras en el mercado único de la UE. Por ejemplo, a menudo se les requiere, en sus operaciones transfronterizas, que presenten una serie de documentos públicos certificados que acrediten su personalidad jurídica. Estos requisitos se remontan a una época en la que los distintos países solo aceptaban como auténticos los documentos públicos expedidos por el ministerio de asuntos exteriores de otro país. Pero ahora, al igual que reconocemos las resoluciones judiciales de los demás países, deberíamos confiar en los registros civiles de cualquier Estado miembro sin necesidad de aval por parte del ministerio de asuntos exteriores, el ministerio de justicia u otras autoridades. Por ese motivo, la Comisión propone hoy la supresión de la «Apostilla» y de toda una serie de requisitos administrativos desfasados para certificar la autenticidad de los documentos públicos de los ciudadanos que residen y trabajan en otros Estados miembros. (RAPID, IP/13/355, 24.4.2013)

Página 1 de 3

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación