Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-670/16 (Tsegezab Mengesteab / República Federal de Alemania) de 26 de julio de 2017
Renvoi préjudiciel – Règlement (UE) no 604/2013 – Détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers – Article 20 – Début du processus de détermination – Introduction d’une demande de protection internationale – Procès-verbal dressé par les autorités, parvenu aux autorités compétentes – Article 21, paragraphe 1 – Délais prévus pour la formulation d’une requête aux fins de prise en charge – Transfert de la responsabilité à un autre État membre – Article 27 – Voie de recours – Étendue du contrôle juridictionnel
Dans l’affaire C‑670/16, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Verwaltungsgericht Minden (tribunal administratif de Minden, Allemagne), par décision du 22 décembre 2016, parvenue à la Cour le 29 décembre 2016, dans la procédure Tsegezab Mengesteab contre Bundesrepublik Deutschland (Curia.europa.eu, 26.7.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-566/15 (Konrad Erzberger / TUI AG) de 18 de julio de 2017
Procedimiento prejudicial — Libre circulación de trabajadores — Principio de no discriminación — Elección de los representantes de los trabajadores en el consejo de supervisión de una sociedad — Normativa nacional que reserva el derecho de sufragio activo y pasivo exclusivamente a los trabajadores de establecimientos situados en el territorio nacional
En el asunto C‑566/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Kammergericht (Tribunal Superior Regional Civil y Penal de Berlín, Alemania), mediante resolución de 16 de octubre de 2015, recibida en el Tribunal de Justicia el 3 de noviembre de 2015, en el procedimiento entre Konrad Erzberger y TUI AG, con intervención de: Vereinigung Cockpit e.V., Betriebsrat der TUI AG/TUI Group Services GmbH, Frank Jakobi, Andreas Barczewski, Peter Bremme, Dierk Hirschel, Michael Pönipp, Wilfried H. Rau, Carola Schwirn, Anette Stempel, Ortwin Strubelt, Marcell Witt, Wolfgang Flintermann, Stefan Weinhofer, ver.di — Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft (Curia.europa.eu, 18.7.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-290/16 (Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG / Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband eV) de 6 de julio de 2017
Procedimiento prejudicial — Transporte — Normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Unión — Reglamento (CE) n.º 1008/2008 — Disposiciones sobre precios — Artículo 22, apartado 1 — Artículo 23, apartado 1 — Información exigida al presentar las tarifas disponibles para el público en general — Obligación de indicar el importe real de los impuestos, tasas, cánones, recargos o derechos — Libertad de fijación de precios — Facturación de gastos de tramitación en caso de que el pasajero anule la reserva de un vuelo o no se presente al embarque — Protección de los consumidores
En el asunto C‑290/16, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo Civil y Penal, Alemania), mediante resolución de 21 de abril de 2016, recibida en el Tribunal de Justicia el 24 de mayo de 2016, en el procedimiento entre Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG y Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband eV  (Curia.europa.eu, 6.7.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-422/16 (Verband Sozialer Wettbewerb eV / TofuTown.com GmbH) de 14 de junio de 2017
Procedimiento prejudicial — Organización común de mercados de los productos agrícolas — Reglamento (UE) n.º 1308/2013 — Artículo 78 y anexo VII, parte III — Decisión 2010/791/UE — Definiciones, designaciones y denominaciones de venta — “Leche” y “productos lácteos” — Denominaciones utilizadas para la promoción y comercialización de alimentos puramente vegetales
En el asunto C‑422/16, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landgericht Trier (Tribunal Regional Civil y Penal de Tréveris, Alemania), mediante resolución de 28 de julio de 2016, recibida en el Tribunal de Justicia el 1 de agosto de 2016, en el procedimiento entre Verband Sozialer Wettbewerb eV y TofuTown.com GmbH (Curia.europa.eu, 14.6.2017) 

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-296/16 P (Dextro Energy GmbH & Co. KG / Comisión) de 8 de junio de 2017
Pourvoi – Protection des consommateurs – Règlement (CE) no 1924/2006 – Allégations de santé portant sur les denrées alimentaires, autres que celles faisant référence à la réduction du risque de maladie ainsi qu’au développement et à la santé des enfants – Rejet de la demande d’inscription de certaines allégations malgré l’avis positif de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA)
Dans l’affaire C‑296/16 P, ayant pour objet un pourvoi au titre de l’article 56 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, introduit le 25 mai 2016, Dextro Energy GmbH & Co. KG, établie à Krefeld (Allemagne), représentée par Mes M. Hagenmeyer et T. Teufer, Rechtsanwälte, partie requérante, l’autre partie à la procédure étant: Commission européenne, représentée par Mmes S. Grünheid et K. Herbout-Borczak, en qualité d’agents, ayant élu domicile à Luxembourg, partie défenderesse en première instance (Curia.europa.eu, 8.6.2017) 

Sentencia del Tribunal General de la Unión Europea. Asunto T-122/15 (Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank/ BCE) de 16 de mayo de 2017
Política económica y monetaria — Supervisión prudencial de las entidades de crédito — Artículo 6, apartado 4, del Reglamento (UE) n.º 1024/2013 — Artículo 70, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 468/2014 — Mecanismo Único de Supervisión — Competencias del BCE — Ejercicio descentralizado por las autoridades nacionales — Evaluación del carácter significativo de una entidad de crédito — Necesidad de una supervisión directa por el BCE
En el asunto T‑122/15, Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank, con domicilio social en Karlsruhe (Alemania), representado inicialmente por los Sres. A. Glos, K. Lackhoff y M. Benzing, y posteriormente por los Sres. Glos y Benzing, abogados, parte demandante, contra Banco Central Europeo (BCE), representado inicialmente por la Sra. E. Koupepidou y los Sres. R. Bax y A. Riso, y posteriormente por la Sra. Koupepidou y el Sr. Bax, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. H.‑G. Kamann, abogado, parte demandada, apoyada por Comisión Europea, representada por los Sres. W. Mölls y K.‑P. Wojcik, en calidad de agentes, parte coadyuvante (Curia.europa.eu, 16.5.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-544/15 (Sahar Fahimian / Bundesrepublik Deutschland) de 4 de abril de 2017
Procedimiento prejudicial — Espacio de libertad, de seguridad y de justicia — Directiva 2004/114/CE — Artículo 6, apartado 1, letra d) — Requisitos de admisión de los nacionales de terceros países — Denegación de la admisión — Concepto de “amenaza para la seguridad pública” — Margen de apreciación
En el asunto C‑544/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Verwaltungsgericht Berlin (Tribunal de lo Contencioso-Administrativo de Berlín, Alemania), mediante resolución de 14 de octubre de 2015, recibida en el Tribunal de Justicia el 19 de octubre de 2015, en el procedimiento entre Sahar Fahimian y Bundesrepublik Deutschland, con intervención de: Stadt Darmstadt (Curia.europa.eu, 4.4.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-568/15 (Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV / comtech GmbH) de 2 de marzo de 2017
Procedimiento prejudicial — Protección de los consumidores — Directiva 2011/83/UE — Artículo 21 — Comunicaciones telefónicas — Explotación de una línea telefónica por el comerciante con objeto de permitir que el consumidor se comunique con él en relación con un contrato celebrado — Prohibición de aplicar una tarifa superior a la tarifa básica — Concepto de “tarifa básica”
En el asunto C‑568/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Landgericht Stuttgart (Tribunal Regional Civil y Penal de Stuttgart, Alemania), mediante resolución de 15 de octubre de 2015, recibida en el Tribunal de Justicia el 5 de noviembre 2015, en el procedimiento entre Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV y Comtech GmbH (Curia.europa.eu, 2.3.2017) 

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-219/15 (Elisabeth Schmitt / TÜV Rheinland LGA Products GmbH) de 16 de febrero de 2017
Procedimiento prejudicial — Aproximación de las legislaciones — Política industrial — Directiva 93/42/CEE — Control de la conformidad de los productos sanitarios — Organismo notificado designado por el fabricante — Obligaciones de dicho organismo — Implantes mamarios defectuosos — Fabricación a base de silicona — Responsabilidad del organismo notificado
En el asunto C‑219/15, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo Civil y Penal, Alemania), mediante resolución de 9 de abril de 2015, recibida en el Tribunal de Justicia el 13 de mayo de 2015, en el procedimiento entre Elisabeth Schmitt y TÜV Rheinland LGA Products GmbH (Curia.europa.eu, 16.2.2017)

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asunto C-582/14 (Patrick Breyer / Bundesrepublik Deutschland) de 19 de octubre de 2016
Procedimiento prejudicial — Tratamiento de datos personales — Directiva 95/46/CE — Artículo 2, letra a) — Artículo 7, letra f) — Concepto de “datos personales” — Dirección de protocolo de Internet — Conservación por un proveedor de servicios de medios en línea — Normativa nacional que no permite la toma en consideración del interés legítimo perseguido por el responsable del tratamiento
En el asunto C‑582/14, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesgerichtshof (Tribunal Supremo Civil y Penal, Alemania), mediante resolución de 28 de octubre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 17 de diciembre de 2014, en el procedimiento entre Patrick Breyer y Bundesrepublik Deutschland (Curia.europa.eu, 19.10.2016)

Página 1 de 14

Esta web utiliza cookies con una finalidad estadistica y para mejorar su navegación